古詩詞大全網 - 經典古詩 - 關漢卿有壹首詞,內容如下:我是蒸不爛,…響當當的壹顆銅豌豆。誰可以補全?

關漢卿有壹首詞,內容如下:我是蒸不爛,…響當當的壹顆銅豌豆。誰可以補全?

我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響珰珰壹粒銅豌豆。

出自《壹枝花·不伏老》,是元代戲劇家關漢卿創作的壹首帶有自述心誌性質的套曲作品。表明決不與黑暗現實妥協的決心。全曲氣韻深沈,語勢狂放,歷來為人傳頌,被視為關漢卿散曲的代表作。

全文(節選)如下:

我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響珰珰壹粒銅豌豆,恁子弟每誰教妳鉆入他鋤不斷、斫不下、解不開、頓不脫、慢騰騰千層錦套頭?

我玩的是梁園月,飲的是東京酒,賞的是洛陽花,攀的是章臺柳。我也會圍棋、會蹴踘、會打圍、會插科、會歌舞、會吹彈、會咽作、會吟詩、會雙陸。

妳便是落了我牙、歪了我嘴、瘸了我腿、折了我手,天賜與我這幾般兒歹癥候,尚兀自不肯休!則除是閻王親自喚,神鬼自來勾。三魂歸地府,七魄喪冥幽。天哪!那其間才不向煙花路兒上走!

譯文如下:

我是個蒸不爛、煮不熟、捶不扁、炒不爆、響當當的壹粒銅豌豆,那些風流浪子們,誰讓妳們鉆進他那鋤不斷、砍不下、解不開、擺不脫、慢騰騰、好看又心狠的千層圈套中呢?我賞玩的是梁園的月亮,暢飲的是東京的美酒,觀賞的是洛陽的牡丹,與我做伴的是章臺的美女。

我也會圍棋、會踢球、會狩獵、會插科打諢,還會唱歌跳舞、會吹拉彈奏、會唱曲、會吟詩作對、會賭博。妳即便是打落了我的牙、扭歪了我的嘴、打瘸了我的腿、折斷了我的手,老天賜給我的這些惡習。還是不肯悔改。

除非是閻王爺親自傳喚,神和鬼自己來捕捉我,我的三魂七魄都喪入了黃泉。天啊,到那個時候,才有可能不往那妓女出沒的場所去。

擴展資料:

這首套曲當作於關漢卿中年以後,其作年約在元世祖至元年間。當其時,元蒙貴族對漢族士人歧視,戰亂造成人們生活的顛簸,加之科舉的廢置,又堵塞了仕途,因而元初大部分知識分子都懷才不遇,“沈抑下僚”,落到了“八娼九儒十丐”的地步。

在文人群體內部急遽分化之際,關漢卿卻選擇了自己獨立的生活方式。尤其是歲月滄桑的磨煉,勾欄生活的體驗,使他養成了壹種愈顯成熟的個性,就是能夠突破“求仕”、“歸隱”這兩種傳統文人生活模式的藩籬。

敢於將壹個活生生的人與整個封建規範相頡頏的凜然正氣,體現了“天地開辟,亙古及今,自有不死之鬼在”(鐘嗣成《錄鬼簿序》)的壹種新的人生意識。在這種背景下,關漢卿創作了套數《壹枝花·不伏老》,充分展示了他的思想個性。

百度百科——壹枝花·不伏老