rú
yǐ
mò]
解釋:濡:沾濕;沫:唾沫。泉水幹了,魚吐沫互相潤濕。比喻壹同在困難的處境裏,用微薄的力量互相幫助。
語法:偏正式;作謂語、定語、賓語、狀語;含褒義
近義詞:
同甘***苦、生死與***同舟***濟、風雨同舟、以沫相濡
反義詞:
自私自利
出自:《莊子·大宗師》:“泉涸,魚相與處於陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖。與其譽堯而非桀也,不如兩忘而化其道
。”
呴:吐口水,吐沫。
泉水幹涸了,魚就***同困處在陸地上,用濕氣相互滋潤,用唾沫相互沾濕,就不如在江湖裏彼此相忘而自在。與其稱譽堯(仁慈)而非難(nàn)桀(鬥狠),就不如恩怨兩忘而與大道化而為壹。
《莊子·天運》:“泉涸,魚相與處於陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘於江湖。”
泉幹涸了,魚***同困處在陸地上,用濕氣來相互滋潤,用唾沫相互沾濕,不如在江湖裏彼此相忘而自在。但是在現實中,魚是不可能出現相濡以沫的。
趣聯
和諧之道(徐書信)
以沫相濡,三口支撐當是品;
齊眉舉案,二人互助可為天。