我為江司馬,君為荊判司。
俱當愁悴日,始識虛舟師。
師年三十余,白皙好容儀。
專心在鉛汞,余力工琴棋。
靜彈弦數聲,閑飲酒壹卮。
因指塵土下,蜉蝣良可悲。
不聞姑射上,千歲冰雪肌。
不見遼城外,古今冢累累。
嗟我天地間,有術人莫知。
得可逃死籍,不唯走三屍。
授我參同契,其辭妙且微。
六壹閟扃鐍,子午守雄雌。
我讀隨日悟,心中了無疑。
黃芽與紫車,謂其坐致之。
自負因自嘆,人生號男兒。
若不佩金印,即合翳玉芝。
高謝人間世,深結山中期。
泥壇方合矩,鑄鼎圓中規。
爐橐壹以動,瑞氣紅輝輝。
齋心獨嘆拜,中夜偷壹窺。
二物正欣合,厥壯何怪奇。
綢繆夫婦體,狎獵魚龍姿。
簡寂館鐘後,紫宵峰曉時。
心塵未凈潔,火候遂參差。
萬壽覬刀圭,千功失毫厘。
先生彈指起,姹女隨煙飛。
始知緣會間,陰騭不可移。
藥竈今夕罷,詔書明日追。
追我復追君,次第承恩私。
官雖小大殊,同立白玉墀。
我直紫微闥,手進賞罰詞。
君侍玉皇座,口含生殺機。
直躬易媒孽,浮俗多瑕疵。
轉徙今安在,越嶠吳江湄。
壹提支郡印,壹建連帥旗。
何言四百裏,不見如天涯。
秋風旦夕來,白日西南馳。
雪霜各滿鬢,朱紫徒為衣。
師從廬山洞,訪舊來於斯。
尋君又覓我,風馭紛逶迤。
帔裾曳黃絹,須發垂青絲。
逢人但斂手,問道亦頷頤。
孤雲難久留,十日告將歸。
款曲話平昔,殷勤免衰羸。
後會杳何許,前心日磷緇。
俗家無異物,何以充別資。
素箋壹百句,題附元家詩。
朱頂鶴壹只,與師雲閑騎。
雲間鶴背上,故情若相思。
時時摘壹句,唱作步虛辭。
賞析
白居易是中唐時期影響極大的大詩人,他的詩歌主張和詩歌創作,以其對通俗性、寫實性的突出強調和全力表現,在中國詩史上占有重要的地位。在《與元九書》中,他明確說:仆誌在兼濟,行在獨善。奉而始終之則為道,言而發明之則為詩。謂之諷諭詩,兼濟之誌也;謂之閑適詩,獨善之義也。由此可以看出,在白居易自己所分的諷喻、閑適、感傷、雜律四類詩中,前二類體現著他 奉而始終之的兼濟、獨善之道,所以最受重視。同時提出了自己的文學主張:文章合為時而著,歌詩合為事而作。而他的詩歌主張,也主要是就早期的諷諭詩的創作而發的。 李白 廬山謠寄盧侍禦虛舟
《廬山謠寄盧侍禦虛舟》
作者:李白
我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。
手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。
五嶽尋仙不辭遠,壹生好入名山遊。
廬山秀出南鬥傍,屏風九疊雲錦張,
影落明湖青黛光,金闕前開二峰長,
銀河倒掛三石梁,香爐瀑布遙相望,
回崖沓嶂淩蒼蒼。翠影紅霞映朝日,
鳥飛不到吳天長。登高壯觀天地間,
大江茫茫去不還。黃雲萬裏動風色,
白波九道流雪山。
好為廬山謠,興因廬山發。
閑窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒。
早服還丹無世情,琴心三疊道初成。
遙見仙人彩雲裏,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,願接盧敖遊太清。
註釋:
1、綠玉杖:神仙所用之杖。
2、南鬥:即鬥宿星。
3、屏風九疊:形容山峰重疊,狀如屏風。
4、青黛:青黑色。
5、九道:古代地誌說,長江流到潯陽境內,分為九派。
6、謝公:指劉宋謝靈運。
7、琴心三疊:道家修煉的術語,意思是使心神寧靜。
8、玉京:道家說元始天尊在天中心之上,名玉京山。
譯文:
我原是楚國的狂人,高唱鳳歌譏笑孔丘。
手執神仙的綠玉杖,早晨我辭別黃鶴樓。
為著尋仙,我遍訪五嶽不辭遙遠,
平生中,我最愛好到名山去遨遊。
廬山高聳,與天上的南鬥星靠近,
五老峰的九疊屏,好象雲霞展開,
山影湖光相映襯,青黑綺麗俊秀。
金闕前香爐峰和雙劍峰,高聳對峙,
三石梁的瀑布,恰似銀河倒掛飛流。
香爐峰的瀑布,與此遙遙相望,
峻崖環繞,峰巒重疊直至天上。
蒼翠的山色映著朝陽,紅霞更加絢麗,
在鳥飛不到的峰頂,俯視吳天真寬廣。
登上廬山縱覽天地,才領略天地壯觀,
俯瞰茫茫長江永去不還,流向東方。
萬裏黃雲起伏,兩岸的景色不斷變幻,
長江九條支流,翻滾著雪山般的白浪。
愛作贊美廬山的歌謠,詩興都因廬山所觸發。
閑對石鏡峰窺看,我更加心清意暢,
謝靈運當年遊處,早已被青苔掩藏。
我早就服了還丹,對世俗毫無情念,
心神寧靜了,就覺得仙道已經初成。
向遠處看去,仙人們正駕馭著彩雲,
手捧芙蓉到玉京山,去朝拜天尊神。
我早與汗漫仙人,相約在九天之頂,
心想接妳這個盧敖,壹起同遊太清。
賞析:
這首詩是詠嘆廬山風景的奇絕,遊覽飄然,猛發學道成仙之欲望,並進而邀請同伴。詩分四段。首六句為第壹段,是序曲。以楚狂自比,對政治淡漠,透露尋仙訪道隱逸之心。廬山八句,為第二段,以仰視角度寫廬山瀑布相望、銀河倒掛、翠影映月、鳥飛不到雄奇風光。登高八句為第三段,以俯視角度,寫長江茫茫東去、黃雲萬裏、九派流雪的雄偉氣勢,並以謝靈運故事,抒發浮生若蘿,盛事難再,寄隱求仙訪道,超脫現實的心情。早服六句為第四段,想象自己能早服仙丹,修煉升仙,到達向往的自由仙界。並以盧敖故事,邀盧侍卿同遊。?
全詩想象豐富,境界開闊,給人以雄奇的美感享受。五嶽尋仙不辭遠,可借以作事業追求者的警句。
江州赴忠州至江陵已來舟中示舍弟五十韻白居易 江州赴忠州至江陵已來舟中示舍弟五十韻
昔作鹹秦客,常思江海行。今來仍盡室,此去又專城。
典午猶為幸,分憂固是榮。簈星州乘送,艛艓驛船迎。
***載皆妻子,同遊即弟兄。寧辭浪跡遠,且貴賞心並。
雲展帆高掛,飆馳棹迅征。溯流從漢浦,循路轉荊衡。
山逐時移色,江隨地改名。風光近東早,水木向南清。
夏口煙孤起,湘川雨半晴。日煎紅浪沸,月射白砂明。
北渚寒留雁,南枝暖待鶯。駢朱桃露萼,點翠柳含萌。
亥市魚鹽聚,神林鼓笛鳴。壺漿椒葉氣,歌曲竹枝聲。
系纜憐沙靜,垂綸愛岸平。水餐紅粒稻,野茹紫花菁。
甌泛茶如乳,臺粘酒似餳。膾長抽錦縷,藕脆削瓊英。
容易來千裏,斯須進壹程。未曾勞氣力,漸覺有心情。
臥穩添春睡,行遲帶酒酲。忽愁牽世網,便欲濯塵纓。
早接文場戰,曾爭翰苑盟。掉頭稱俊造,翹足取公卿。
且昧隨時義,徒輸報國誠。眾排恩易失,偏壓勢先傾。
虎尾憂危切,鴻毛性命輕。燭蛾誰救活,蠶繭自纏縈。
斂手辭雙闕,回眸望兩京。長沙拋賈誼,漳浦臥劉楨。
鶗鴂鳴還歇,蟾蜍破又盈。年光同激箭,鄉思極搖旌。
潦倒親知笑,衰羸舊識驚。烏頭因感白,魚尾為勞赪.
劍學將何用,丹燒竟不成。孤舟萍壹葉,雙鬢雪千莖。
老見人情盡,閑思物理精。如湯探冷熱,似博鬥輸贏。
險路應須避,迷途莫***爭。此心知止足,何物要經營。
玉向泥中潔,松經雪後貞。無妨隱朝市,不必謝寰瀛。
但在前非悟,期無後患嬰。多知非景福,少語是元亨。
晦即全身藥,明為伐性兵。昏昏隨世俗,蠢蠢學黎甿.
鳥以能言媾,龜緣入夢烹。知之壹何晚,猶足保餘生。
廬山謠寄盧侍禦虛舟李白 廬山謠寄盧侍禦虛舟
我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。
手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。
五嶽尋仙不辭遠,壹生好入名山遊。
廬山秀出南鬥傍,屏風九疊雲錦張,
影落明湖青黛光。金闕前開二峰長,
銀河倒掛三石梁。香爐瀑布遙相望,
回崖沓嶂淩蒼蒼。翠影紅霞映朝日,
鳥飛不到吳天長。登高壯觀天地間,
大江茫茫去不還。黃雲萬裏動風色,
白波九道流雪山。
好為廬山謠,興因廬山發。
閑窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒。
早服還丹無世情,琴心三疊道初成。
遙見仙人彩雲裏,手把芙蓉朝玉京。
先期汗漫九垓上,願接盧敖遊太清。
譯文及註釋
盧虛舟:範陽人,唐肅宗時曾任殿中侍禦史。楚狂人:指陸接輿,系楚國狂人,曾狂歌而過孔丘,勸他不要做官。二峰:指香爐峰和雙劍峰。
1、綠玉杖:神仙所用之杖。
2、南鬥:即鬥宿星。
3、屏風九疊:形容山峰重疊,狀如屏風。
4、青黛:青黑色。
5、九道:古代地誌說,長江流到潯陽境內,分為九派。
6、謝公:指劉宋謝靈運。
7、琴心三疊:道家修煉的術語,意思是使心神寧靜。
8、玉京:道家說元始天尊在天中心之上,名玉京山。
賞析
這首詩作於詩人流放夜郎遇赦回來的次年,從漢口來到江西。詩中既寫了廬山的秀麗雄奇,更主要表現了詩人狂放不羈的性格。那時詩人已經歷盡磨難,始終不願向折磨他的現實低頭,求仙學道的心更加迫切了。
這首詩是詠嘆廬山風景的奇絕,遊覽飄然,猛發學道成仙之欲望,並進而邀請同伴。詩分四段。首六句為第壹段,是序曲。以楚狂自比,對政治淡漠,透露尋仙訪道隱逸之心。廬山八句,為第二段,以仰視角度寫廬山瀑布相望、銀河倒掛、翠影映月、鳥飛不到雄奇風光。登高八句為第三段,以俯視角度,寫長江茫茫東去、黃雲萬裏、九派流雪的雄偉氣勢,並以謝靈運故事,抒發浮生若蘿,盛事難再,寄隱求仙訪道,超脫現實的心情。早服六句為第四段,想象自己能早服仙丹,修煉升仙,到達向往的自由仙界。並以盧敖故事,邀盧侍卿同遊。
全詩想象豐富,境界開闊,給人以雄奇的美感享受。五嶽尋仙不辭遠,可借以作事業追求者的警句。--引自超純齋詩詞bookbest.163.net 翻譯、評析:劉建勛
李白流放夜郎途中遇赦後,於上元元年(760)從江夏(今湖北武昌)往潯陽(今江西九江)遊廬山時作了這首詩。盧虛舟,字幼真,範陽(今北京大興縣)人,肅宗時任殿中侍禦史,相傳操持有清廉之譽(見清王琦註引李華《三賢論》),曾與李白同遊廬山。
我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。起句即用典,開宗明義表達胸襟:我本來就象楚狂接輿,高唱鳳歌嘲笑孔丘。孔子曾去楚國,遊說楚王。接輿在他車旁唱道:鳳兮鳳兮,何德之衰?往者不可諫,來者猶可追!已而!已而!今之從政者殆而!(《論語微子》)嘲笑孔子迷於做官。李白以楚狂自比,表示了對政治前途的失望,暗示出要象楚狂那樣遊諸名山去過隱居生活。鳳歌壹典,用語精警,內容深刻,飽含身世之感。接著詩人寫他離開武昌到廬山:手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。五嶽尋仙不辭遠,壹生好入名山遊。詩人以充滿神話傳說的色彩表述他的行程:拿著仙人所用的嵌有綠玉的手杖,於晨曦中離開黃鶴樓。為什麽到廬山來呢?是因為好入名山遊。後兩句詩,既可說是李白壹生遊蹤的形象寫照,同時也透露出詩人尋仙訪道的隱逸之心。
以上是第壹段,可謂序曲。然後轉入第二段,詩人以濃墨重彩,正面描繪廬山和長江的雄奇風光。先寫山景鳥瞰:廬山秀出南鬥旁,屏風九疊雲錦張,影落明湖青黛光。古人認為天上星宿指配地上州域,廬山壹帶正是南鬥的分野。屏風九疊,指廬山五老峰東北的九疊雲屏。三句意謂:廬山秀麗挺拔,高聳入雲;樹木青翠,山花爛熳,九疊雲屏象錦繡雲霞般展開;湖光山影,相互映照,烘托得分外明媚綺麗。以上是粗繪,寫出廬山的雄奇瑰麗;下面,則是細描:金闕前開二峰長,銀河倒掛三石梁。香爐瀑布遙相望,回崖沓嶂淩蒼蒼。金闕、三石梁、香爐、瀑布,都是廬山絕景。這四句是從仰視的角度來描寫:金闕巖前矗立著兩座高峰,三石梁瀑布有如銀河倒掛,飛瀉而下,和香爐峰瀑布遙遙相對,那裏峻崖環繞,峰巒重疊,上淩蒼天。接著,筆姿忽又宕起,總攝全景:翠影紅霞映朝日,鳥飛不到吳天長。旭日初升,滿天紅霞與蒼翠山色相輝映;山勢峻高,連鳥也飛不到;站在峰頂東望吳天,真是寥廓無際。詩人用筆錯綜變化,迂回別致,層層寫來,把山的瑰瑋和秀麗,寫得淋漓盡致,引人入勝。
然後,詩人登高遠眺,以如椽大筆,彩繪長江雄偉氣勢:登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。黃雲萬裏動風色,白波九道流雪山。九道,古謂長江流至潯陽分為九條支流。雪山,形容白波洶湧,堆疊如山。這幾句意謂:登臨廬山高峰,放眼縱觀,只見長江浩浩蕩蕩,直瀉東海,壹去不返;萬裏黃雲飄浮,天色瞬息變幻;茫茫九派,白波洶湧奔流,浪高如雪山。詩人豪情滿懷,筆墨酣暢,將長江景色寫得境界高遠,氣象萬千。何等雄偉,何等壯美!大自然之美激發了大詩人的無限詩情:好為廬山謠,興因廬山發。閑窺石鏡清我心,謝公行外蒼苔沒。石鏡,傳說在廬山東面有壹圓石懸巖,明凈能照人形。謝公,南朝宋謝靈運,嘗入彭蠡湖口,登廬山,有攀崖照石鏡詩句(《謝康樂集入彭蠡湖口》)。李白經過永王璘事件的挫折後,重登廬山,不禁感慨萬千。這四句意思是:愛作廬山歌謠,詩興因廬山而激發。從容自得地照照石鏡,心情為之清爽,謝靈運走過的地方,如今已為青苔所覆蓋。人生無常,盛事難再。李白不禁油然產生尋仙訪道思想,希望超脫現實,以求解決內心的矛盾。
早服還丹無世情,琴心三疊道初成。還丹,道家所謂服後能白日升天的仙丹。琴心三疊,指道家修煉的功夫很深,達到心和神悅的境界。這兩句表明詩人想象著自己有壹天能早服仙丹,修煉升仙,以擺脫世俗之情,到那虛幻的神仙世界:遙見仙人彩雲裏,手把芙蓉朝玉京。玉京,道教謂元始天尊居處。詩人仿佛遠遠望見神仙在彩雲裏,手拿著蓮花飛向玉京。詩人多麽向往這樣自由自在的世界:先期汗漫九垓上,願接盧敖遊太清。《淮南子道應訓》載,盧敖遊北海,遇見壹怪仙,想同他做朋友而同遊,怪仙笑道:吾與汗漫期於九垓之外,吾不可以久駐。遂入雲中。汗漫,意謂不可知,這裏比喻神。九垓,九天。太清,最高的天空。李白在這詩裏反用其意,以怪仙自比,盧敖借指盧虛舟,邀盧***作神仙之遊。兩句意謂:我李白已預先和不可知之神在九天之外約會,並願接待盧敖***遊仙境。詩人浮想聯翩,仿佛隨仙人飄飄然淩空而去。全詩戛然而止,余韻悠然。
此詩思想內容比較復雜,既有對儒家孔子的嘲弄,也有對道家的崇信;壹面希望擺脫世情,追求神仙生活,壹面又留戀現實,熱愛人間風物。詩的感情豪邁開朗,磅礴著壹種震撼山嶽的氣概。想象豐富,境界開闊,給人以雄奇的美感享受。詩的韻律隨詩情變化而顯得跌宕多姿。開頭壹段抒懷述誌,用尤侯韻,自由舒展,音調平穩徐緩。第二段描寫廬山風景,轉唐陽韻,音韻較前提高,昂揚而圓潤。寫長江壯景則又換刪山韻,音響慷慨高亢。隨後,調子陡然降低,變為入聲月沒韻,表達歸隱求仙的閑情逸致,聲音柔弱急促,和前面的高昂調子恰好構成鮮明的對比,極富抑揚頓挫之妙。最後壹段表現美麗的神仙世界,轉換庚清韻,音調又升高,悠長而舒暢,余音裊裊,令人神往。