待我長發及腰,將軍歸來可好?
此身君子意逍遙,怎料山河蕭蕭。
天光乍破遇,暮雪白頭老。
寒劍默聽奔雷,長槍獨守空壕。
醉臥沙場君莫笑,壹夜吹徹畫角。
江南晚來客,紅繩結發梢。
這首詩作者為現代何曉道,出自《十裏紅妝女兒夢》壹書。
譯文:
等到我頭發長到腰間,將軍回來可好?這壹生君子恣意逍遙,怎能料到山河蕭瑟。在晨曦出現時我們相遇,在日薄西山時白頭到老。冰冷的劍默默聽著奔雷聲,長槍獨自守在空空的戰壕。醉臥沙場君莫笑,壹夜吹徹畫角。晚上接到了從江南來的的客人,給我捎來了戀人用紅繩系住的壹縷秀發。
擴展資料:
何曉道的《十裏紅妝女兒夢》壹書勾畫了舊中國浙東壹帶的女人從生到死的生命歷程。
作者從事明清民間藝術品、民俗器具的收藏、經營和研究二十余年,先後創建寧海江南民間藝術館、寧海十裏紅妝博物館。
其《十裏紅妝女兒夢》壹書通過“女嬰”、“纏足”、“閨房”、“女紅”、“婚嫁”、“花轎”、“禮俗”、“婚房”、“妻妾”、“為人媳”、“貞節”、“美紅妝”等章節,以及子孫桶、纏足架、繡花桌、麻絲桶、花轎、百寶箱等舊時代女人日常生活裏必不可少的大量器物。
詮釋了舊時代女人淒美的壹生,勾畫了舊中國浙東壹帶的女人從生到死的生命歷程。
百度百科-十裏紅妝女兒夢