為了使公司經營更深入地現地化,人才的培養和選拔是必要的。
中國東芝集団の、?白領?(ホワイトカラー)は約 2000 人規模になり、これからも 研究開発、設計、販売、経営管理などを擔う彼等の能力向上、育成が重要です。統 括會社である東芝(中國)は特に「白領」のモチヴェーションを高め生產性をいか に向上させるかに取り組んでいます。
中國東芝集團的規模約3000人,今後,進壹步提高他們在產品研究開發,產品設計,產品銷售和經營管理等方面的能力是相當重要的。作為匯總公司的中國東芝集團在如何刺激白領的生產積極性方面正在努力尋求解決之道。
03 年に統括會社の中に教育擔當部門として 、東芝中國教育學院を設立しました 。「中國人幹部による中國人社員の為の教育」には指導者の育成が急務でした。今ではシックスシグマ、國際行動基準(遵法)教育を二本柱として中國人教育指導者による各種教育が活発に行われています。彼らが熱意を持って新たな中國人の人材を育成している姿を見ると感慨深い物があります。日本人だからポストが保證されるという時代ではなく、中國人の上司に仕えるケースが増えています。
2003年,成立了作為匯總公司中的教育擔當部門的東芝中國教育學院。在「中國幹部為中國的職員的教育」這壹口號下,培養教職人員成為了當務之急。如今,根據六標準差品質管理體系和國際行動基準這兩根支柱,國內的教育指導人員正在積極的進行著各種教育措施。看到他們懷著壹腔熱情培養新壹代中國人才的身影,不禁感慨萬千。如今再也不是因為是日本人工作就有所保證的時代了,日本人效力於中國上司的機會正在增加。
東芝中國研究所を 2001 年に設立しました。初代所長は浙江大學と東京大學で學ん だ四十代前半の雷海濤博士です。普通日本から上級幹部を派遣するポジションです が、中國では中國人によるマネジメントが必要と考えました。同氏は今春から東芝 (中國)の副総裁も兼務しています。研究所には清華大學、ハルピン工業大學卒等 の多くの優秀な若者が集まって活気に溢れています。
東芝中國研究所於2001年成立。第壹代所長是出生於40年代前後,並在浙江大學和東京大學學習過的雷海濤博士。雖說是很普通的從日本派來的上級幹部職位,但在中國就要遵循中國的管理運行方式。雷博士現在兼任東芝集團中國副總裁壹職。在研究所裏,正召集著壹群年輕充滿活力的畢業於清華大學,哈爾濱工業大學的優秀人才。
3 中國の真の変化と課題
中國真正的變化與課題
幅広い階層の人々とのビジネス、プライヴェートを通じての交流の中で感じます。 中國人弁護士、合弁トップ等の年収は數千萬円、3百平米の豪華マンション、高級 車を持つ人は珍しくありません。
同廣泛階層的人通過商業往來和個人私交,在這交流中我們能感受到。中國像律師、合資公司總裁那樣年收達數千萬,擁有300平方米的豪宅和高級跑車的人現在壹點也不稀奇。
(1)明天更好!!(明日は更に良くなる)
明天更好!!(貌似不用翻)
弊社の中國事業は傘下 63 社、従業員約二萬人、と順調に発展を続けています。研 究所も含め大學、院卒の入社希望者が多く、倍率も 100 倍を超える狹き門です。難 関を乗り越えた明るく意欲溢れる社員の笑顏を見ると、1960 年代の日本もこのよう であったと、學生、新入社員の頃を思い出します。以前清華大學の副學長から「學 校側の最大の悩みは學生達が勉強をし過ぎて、健康を害することです。その為夜 11 時以降は自習室の電源を切ります」と伺いました。
弊公司在中國,與旗下有63家公司,業務員約20000人的關系正在良好的持續發展。研究所也包括在內,申請進入大學或當研究生的人數居高不下,成為了比例已經超過了100的“龍門”。看見越過難關,積極向上熱情洋溢的職員笑臉的時候,就想勾起了60年代在日本時自己的學生時代和當新職員時的回憶。以前聽清華大學校長講過“消防最大的煩惱,就是學生們學習過度而影響身體。對此,晚上11點以後自習室的電源自動切斷。”
(2)小皇帝(壹人っ子政策の子供)の社會進出 その影響は?
小皇帝進入社會,帶來何種影響?
最近新潮新書『「小皇帝」世代の中國』(青樹明子著作)を読みました。「壹億人の 壹人っ子が中國を動かし始めた」!今後の日中関系は彼らが鍵になる。とありまし た。今年卒業予定の學卒の最終面接を行っていますが、その中で明らかに數年前と 學生達の服裝、態度の変化を感じていましたので大変興味深く読ませていただきま した。又この中に「大學入試全國統壹試験用(機械読み取りによるマークシート方 式)2B鉛筆が試験期には品薄になりニセモノが出回る、、」と、ニセモノ被害の例 が紹介されています。
我讀了最近的新潮書《“小皇帝”時代的中國》(青樹明子著)。我感到“壹億個獨生子將推動中國”。他們將成為今後中日關系的關鍵。在今年進行的畢業生最終面試中,我發現同數年前相比,學生們從服裝到態度都有了很大轉變。因此,我抱著相當大的興趣拜讀了。在這本書中,還介紹了關於高考用2B鉛筆由於脫銷而導致假貨流入市場的例子。
最近中國政府が発表したところによると貧困の為に特に農村部で、小、中學校に行 けない子供は 230 萬人に達すると。繁栄から取り殘された人々も多く、個人的に支 援している子供達「貧困家庭」の収入は公的給付金を含め月5千円程度です。貧し い中で勉學に勵む健気な子供達の便りを読むたびに目頭が熱くなります。今年も春 節前に手作りのカードと山で拾い集めた胡桃が屆きました。
中國政府最近發表的資料顯示,因為貧困無法進入小中學特別是農村的孩子已達230萬之多。繁華背後遺留下的人不在少數,個人支援的貧困家庭,其收入包括每個月的國家補貼也不過5000元而已。每次讀到在貧困環境下發奮讀書的少年郎的消息時總會眼前壹熱。我今年也送去了春節前手制的卡片和在山上撿的核桃。
以前この國の最高學府清華大學の依頼で授業終了後午後 7 時から「WTO 加盟後の経済問題」について講演しました。學生達の真剣な眼差し、熱気溢れる Q&A であっという間に二時間半経っていました。講演後も個別質問の長い行列ができました。
以前,受該國最高學府清華大學之托,授課結束後從晚上7點開始關於“加入WTO後的經濟問題”的演講。在學生們嚴肅的眼神和熱情洋溢的提問中,兩個半小時轉瞬即逝。演講後想個別提問的學生甚至排出了長長的隊伍。