安東·契訶夫第二天的午餐是非常美味的餡餅、小龍蝦和羊肉片。當我們正在吃晚飯的時候,廚師Nikanow過來問客人們晚飯想吃什麽。他是壹個中等身材的人,胖臉,小眼睛。他剃了胡子,這讓他看起來好像他的胡子不是被剃掉的,而是被連根拔起的。阿列恒告訴我們,美麗的帕拉吉愛上了廚子,因為他酗酒,性格粗暴。帕拉吉不想娶她,但願意和他婚外同居。廚師是壹個非常虔誠的人,他的宗教信仰不允許他“過著罪惡的生活”。他堅持要帕拉吉嫁給他,並答應她其他壹切,但當他喝醉時,他經常詛咒帕拉吉,甚至打她。每當廚子喝醉了,帕拉吉就躲在樓上哭。此時,阿列恒和仆人們留在屋裏,準備萬壹需要保護帕拉吉。
第二天午餐時,有非常美味的餡餅、小龍蝦和羊肉片;當我們吃飯的時候,廚師尼卡諾爾走過來問客人們晚餐想吃什麽。他是壹個中等身材的人,胖胖的臉,小眼睛;他的胡子刮得很短,看起來好像他的胡子不是刮的,而是被連根拔起的。Alehin告訴我們美麗的Pelagea愛上了這個廚師。因為他酗酒,性格暴躁,她不想嫁給他,但願意和他同居。他非常虔誠,他的宗教信仰不允許他“活在罪惡中”;他堅持要她嫁給他,除此之外什麽都不同意。當他喝醉的時候,他經常虐待她,甚至打她。每當他喝醉時,她總是躲在樓上哭泣,在這種情況下,阿列恒和仆人們呆在房子裏,準備在必要時保護她。
我們開始談論愛情。
“愛情是怎麽產生的?”阿列恒說:“帕拉吉為什麽不像愛自己壹樣,在身心上愛別人?她為什麽會愛上尼卡諾夫?那個醜陋的豬嘴——我們都叫它尼卡諾的豬嘴——個人幸福和戀愛結果有多大關系——這些問題都是不明所以的;個人能獲得的,只是他希望從中獲得的。到目前為止,談到愛情,不爭的事實是:‘愛情是壹個很大的謎。’所有關於愛情的言論和文字都不是結論,而只是對這個仍然沒有答案的問題的陳述。這個解釋似乎只適用於單戀,不適用於其他很多例子。在我看來,最好的辦法是分別解釋每壹段愛情,而不是試圖總結。正如醫生所說,我們應該對每個病例分別對待。"
“正是。”卑爾根同意了。
我們開始談論愛情。
“愛是如何產生的,”阿列欣說,“為什麽佩拉吉不愛壹個在精神和外在品質上更像她自己的人,為什麽她愛上了尼卡諾,那個醜陋的豬嘴——我們都叫他‘豬嘴’——個人幸福的問題在愛情中有多重要——這壹切都是未知的;壹個人可以采取自己喜歡的觀點。到目前為止,關於愛情只有壹個無可爭議的事實:“這是壹個巨大的謎。”所有其他關於愛情的文字或言論都不是結論,而僅僅是對尚未回答的問題的陳述。似乎適用於壹種情況的解釋並不適用於其他十幾種情況,在我看來,最好的辦法是單獨解釋每壹種情況,而不要試圖壹概而論。正如醫生所說,我們應該對每個病例進行個體化治療。"
“完全正確,”伯金同意道。
“我們,受過教育的俄羅斯階層,都更喜歡沒有答案的問題。愛情通常是詩意的,用玫瑰和夜鶯來裝飾。我們俄羅斯人用壹些重要的問題來裝飾愛情,選擇最無聊的部分。當我在莫斯科學習的時候,我有壹個朋友和我住在壹起,壹位迷人的女士。每次我把她抱在懷裏,她都懷疑我是不是允許她幫我做壹個月的家務,壹磅牛肉要多少錢。同樣,當我們墜入愛河時,我們總是不厭其煩地問自己:這是光榮的還是不光榮的,是明智的還是愚蠢的,這份愛將引向何方,等等。我不知道這些問題是好是壞,但我很清楚,這些問題困擾著妳,找不到答案,令人惱火。”
“我們受過教育的俄羅斯人偏愛這些仍然沒有答案的問題。愛情通常被詩化,用玫瑰、夜鶯裝飾;我們俄羅斯人用這些重大的問題來裝飾我們的愛情,這些問題來自鄰村的農民、男人和女人;這項工作在壹個叫特雷門多斯的地方進行。我自己耕耘播種收獲”這有點出乎意料,因為我對盧格諾維奇並不熟悉,我只去過他的辦公室,沒去過他家。我剛回到酒店房間,換了衣服就出去吃飯了。這是我命中註定要遇見盧格諾維奇的妻子安娜·阿列克絲耶夫娜。那時候她還很年輕,最多22歲,第壹個孩子剛滿半歲。這都是過去的事了,但現在我很難說出有什麽例外,為什麽她這麽吸引我。當時那次聚餐,這壹切我都很清楚。我看到了壹個可愛的年輕,善良,聰明,迷人的女人,好像我從來沒有遇到過這樣的人。我立刻感覺到她是我已經非常熟悉和親近的人,就像那張臉和真誠而充滿智慧的眼睛。當我還是個孩子的時候,我已經在某個地方了——在我媽媽的壁櫥裏。
“從那以後,我整個夏天都在蘇菲諾度過,沒有休息過,我也沒有時間去想那個小鎮,但是那個優雅的金發女人的記憶壹直留在我的腦海裏;我沒有想到她,但她的影子仿佛躺在我的心上。
深秋,壹場慈善文藝演出在這座城市舉行。幕間休息時,我被邀請去市長包廂。我看到的時候,安娜·阿列克絲耶夫娜正坐在市長夫人旁邊。她的美麗和溫柔,她的那雙善良的眼睛,再壹次讓我無法抗拒,激動不已,我的內心再壹次感受到了那種親近。我所有的包裹,不知為什麽,我總是像個孩子壹樣,帶著愛和認真去拿。
“誰在那兒,”我會從遠處的房間裏聽到,那拖長的聲音在我看來是如此的可愛。
“‘是帕維爾·康斯坦丁諾維奇,’女仆或護士回答說。
“安娜·阿列克絲耶夫娜會帶著焦慮的表情向我走來,每次都會問:
“‘為什麽這麽久以來妳壹直在嗎?發生什麽事了嗎?
“她的眼睛,她給我的優雅精致的手,她的室內服裝,她做頭發的方式,她的聲音,她的腳步,總是給我產生相同的印象。同樣的方式在窗口,他會走到我面前,紅著耳朵,說:
" '我和我的妻子真誠地請求妳接受這份禮物。'
“他會給我飾釘、雪茄盒或壹盞燈,我會從鄉下給他們送來野味、黃油和鮮花。順便說壹句,他們都有相當多的自己的手段。在早期,我經常借錢,並不是很挑剔——能借哪兒就借哪兒——但無論如何我都不會向盧格諾維奇借錢。但是為什麽要談論它呢?
“我很不高興。我想念她在家裏,在田野裏,在谷倉裏。我苦苦思索,壹個美麗聰明的年輕女子,為什麽要嫁給壹個幾乎可以做她爸爸的無趣男人(她老公四十出頭),和他生孩子;努力去理解這個無趣、善良、頭腦簡單的男人,他壹直和比較死板的人呆在壹起參加舞會、聚會,和無聊的機智爭論,看起來疲憊而多余,臉上的表情流暢而冷漠,就像被帶到那裏壹樣。推特如果我有壹個美麗、有趣的生活——例如,如果我壹直在為我的國家的解放而鬥爭,或者是壹個著名的科學家、藝術家或畫家;但事實上,這將意味著把她從壹種日常單調的生活帶到另壹種單調的生活,甚至更單調。我們的幸福能持續多久?萬壹我病了,萬壹我死了,或者如果我們只是變得對彼此冷淡,她會怎麽樣?
”同樣,很明顯,她也有充分的理由。她要為丈夫、孩子、母親考慮,母親像愛孩子壹樣愛父親。如果她沈溺於自己的感情,她將不得不撒謊,或者說實話,這在她的立場上同樣是不好和不方便的。而她也苦於她的愛會不會給我帶來幸福這個問題——其實我的生活已經夠苦夠難了,她不會讓我的生活更復雜嗎?她覺得自己對我來說不夠年輕,不夠勤奮,也不夠有活力去開始新的生活。她經常跟老公說,我娶壹個聰明又好的女孩很重要。她會是我的助手,也是壹個有能力的家庭主婦,但她會馬上補充說,在整個城市裏找到這樣的女孩不容易。
”她顯然以同樣的方式推理。她想起了她的丈夫、她的孩子和她的母親,他們彼此相愛;但是由於壹些奇怪的誤會,當我們從劇院出來時,我們總是說再見,就像我們是陌生人壹樣。天知道鎮上的人已經在談論我們了,但是沒有壹句真話!
“在接下來的幾年裏,安娜·阿列克絲耶夫娜開始時不時地去看望她的母親或姐姐。她開始感到壓抑,開始認為自己的生活被打擾,感到不滿。她有時不再關心她的丈夫和孩子。她已經開始接受神經衰弱的治療。
“我們在壹起的時候,除了沈默什麽都沒有。但是在外人面前,她對我表現出壹種莫名的憤怒。不管我說什麽,她都反對我。如果我和別人爭論,她會支持我的對手。如果我掉了東西,她會冷冷地說:
“‘祝賀妳。’
“如果我去劇院的時候忘了帶歌劇望遠鏡,她以後會說:
“‘我知道妳會忘記的。’
“在後幾年安娜·阿列克絲耶夫娜經常去看望她的母親或她的妹妹;她開始情緒低落,她開始意識到她的生活被寵壞了,不滿足了,有時她不願意見她的丈夫和孩子。她已經在接受神經衰弱的治療。
“我們沈默著,仍然沈默著,在外人面前,她對我表現出壹種奇怪的憤怒;在車廂裏,我們倆都失去了精神上的堅韌;我把她抱在懷裏,她把臉貼在我的胸前,眼淚從眼眶裏流出來。親吻她的臉,她的肩膀,她被淚水打濕的手——哦,多麽不快樂啊!——我向她坦白了我的愛,帶著內心燃燒的痛苦,我意識到那些阻礙我們相愛的壹切是多麽不必要,多麽瑣碎,多麽具有欺騙性。我明白,當妳愛時,妳必須或者在妳對那種愛的推理中,從最高的東西出發,從在他們接受的意義上比幸福或不幸福、罪惡或美德更重要的東西出發,或者妳根本不能推理。
“我最後壹次吻了她,捏了捏她的手,永遠地離開了。火車已經開走了,我走進下壹節車廂——那是壹節空車廂——坐在那裏哭,直到火車到達下壹站。然後回到沙菲諾的家……”
“我最後壹次吻了她,握了握她的手,然後永遠地分開了。火車已經啟動了。我走進下壹個車廂——那是空的——直到我到達下壹站,我壹直坐在那裏哭。然後我走回家去了Sofino……”
阿列恒正在講他的故事時,雨停了,太陽出來了。卑爾根和伊凡·伊凡諾維奇走到陽臺上,在那裏他們可以看到花園和磨坊池塘的美麗景色,磨坊池塘此刻在陽光下像鏡子壹樣閃閃發光。他們欣賞著美麗的風景,而與此同時,擁有壹雙善良而睿智的眼睛的阿列恒——他用真情實感給他們講述了這個故事——壹直像壹只輪子上的松鼠壹樣打轉。