發送郵件時,對郵件收件人的“敬稱”問題,日前在日本網絡SNS上引起軒然大波。敬語類型多樣,有“以”、“向否”、“森成”等。很多人都提出了這樣那樣的問題,說“這些稱呼經常搞混”“不能叫老師' ~ ~ '嗎?”"說' ~ ~ さん' '是不是很不禮貌?"等壹下。
?那麽,再次發郵件時使用敬語需要註意哪些細節呢?
禮儀不是壹個絕對的東西,所以不能給出壹個放之四海而皆準的正確答案。在商務中,敬語的書寫方式因公司或組織而異。
最通用的敬語是“易”。“雲”也有長輩用的漢字“雲”,也有不同用法的人。最近,越來越多的人用平假名寫“さま”,但作為接收者,”様“有更強的尊重。平假名的“さま”會給人壹種柔和的印象。雖然有壹些人喜歡平假名,但是從禮儀角度來說,長輩還是越少越好。
乍壹看,“典”被認為是對長輩的尊稱,但據說最初是用於晚輩的。雖然現在在政府機關等相關領域使用,但在商業場合壹般不會使用。
也有例外。對教師、律師、醫生等從事“教學工作”的人,壹般寫“先生”而不寫“易”。在這種場合,對敬語敏感的人不在少數,需要謹慎使用。“相敬如賓”是禮儀的大前提。另壹方面,被稱為“先生”的壹方也認為我們不應該傲慢。
有同學在郵件裏寫了“易”,看起來收到這樣壹封信的老師可能會覺得不高興,但對方是個年輕人。這時候老師要教給學生壹些社會人的禮儀。尤其是只用文字交流的電子郵件,有時比口頭交流更難傳達其真實意思和誤解。但無論什麽崗位,什麽職業,使用體貼的語言,理解對方都是很重要的。
寫對方的名比只寫姓更有禮貌。很多人會在郵件末尾插入簽名,但我覺得簽名裏會寫全名。如果壹個人的名字是全名,把對方的名字改成全名可以說是壹種禮貌,以示尊重。
而且第壹次發郵件的時候,如果寫下對方的公司名稱、部門、頭銜,會給人更有禮貌的印象。第二次溝通後,只有名字沒問題了。尤其是發給外國人的郵件中,如果對方是很多交流的對象,只有名字更容易親近,所以有時候會受到大家的喜愛。
如前所述,禮儀的表達不是固定的,其類型會根據對方接受方式的不同而變化。正因為如此,無論誰看,都不會有負面的寫法。註意這些寫作方法,可以降低風險。郵件已經廣泛應用於簡單高效的通信中。隨著時代的變遷,細致的溝通逐漸被廣泛應用,成為必要。在商務交流中,可以說相當於寫作,也需要郵件中的“寫實”,來增進雙方的感情。
可能有人會覺得在意敬語,寫全名會比較麻煩,但是花壹點時間去積累壹些東西,給人留下特別深刻的印象,是最值得的。這也是彼此良好溝通的前提。電子郵件也是壹種工具,可以讓關系往好的方向發展。
感謝您花費寶貴的時間閱讀以下文章。非常感謝