基本知識:
拼音: xìng zāi lè huò
解釋: 幸:高興。指人缺乏善意,在別人遇到災禍時感到高興。
出處: 《左傳·僖公十四年》:“背施無親,幸災不仁。”又《莊公二十年》:“今王子頹歌舞不倦,樂禍也。”
故事: 春秋時,晉國發生災荒,請求向秦國買糧。大臣百裏奚贊同賣糧,秦國給晉國支援了大批糧食,使晉國渡過了災荒。第二年,秦國發生災荒,向晉國求援,晉國不肯幫助,大臣慶鄭勸諫晉國君“背施無親,幸災不仁,貪愛不祥,怒鄰不義。”
幸災樂禍同義詞
落井下石
同義詞解析:
落井下石[luò jǐng xià shí]
解釋:看見人要掉進陷井裏,不伸手救他,反而推他下去,又扔下石頭。比喻乘人有危難時加以陷害。
出自:語出唐·韓愈《柳子厚墓誌銘》:“落陷阱,不壹引手救,反擠之,又下石焉者,皆是也。”
示例:為什麽要在別人危急的時刻,~……太不講做人的道德了。
語法:復句式;作謂語、定語;含貶義
同義詞造句
1、朋友有難,他不但伸出援手,反而落井下石,真是可恥。
2、這種落井下石的勾當非君子所當為。
3、但如果說達沃斯會議可以成為雄心勃勃的企業首腦拓展職業生涯的機遇,這個令人分心的年度峯會也可能對他們落井下石。
4、科技博客GreedyPicks首先發現“賣出蘋果”這個離奇的搜索結果,並稱其為“落井下石之舉”。
5、消費者在這時卻落井下石。
6、即使是那些渴望對默多克落井下石的人,見到其他記者被帶到警察局也會心生不安。
7、他說是我的莫逆之交,卻在我遭到誣陷的時候,落井下石,真是令人心寒。
8、去年12月初,在議會彈劾了緊急 *** 後,貝盧斯科尼的政黨落井下石地宣布不再支持蒙蒂。
9、影子大臣喬治奧斯本在倫敦金融城演講時落井下石,嘲弄布朗聲稱的英國在走出經濟危機中比其競爭對手“走在更前”。
10、運動營銷專家表示,廣告商在這種時候終止贊助協議可能會被看作落井下石。
幸災樂禍造句
1、妳寄給我的信,有些引述別人的說法,有些妳自己的看法,兩者加在壹起,反映出妳對我的遭遇幸災樂禍。
2、我趕快離開現場,不想目睹那些家夥幸災樂禍地看著不幸的人被捕。
3、幸災樂禍的心態實不可取。
4、對於惡人遭到報應,我雖然不會幸災樂禍,但也深覺老天有眼。
5、對於遇到困難的人,我們應該伸出援手,不該幸災樂禍。
6、雖然根據英國人的本性,他們太容易沈浸在日爾曼語裏所謂的“幸災樂禍”之中,但他們也會因為對著老勁敵遇到困難時的壹絲壞笑而被原諒。
7、英國科學家最新公布的壹份研究報告指出,當目睹他人遭受痛苦時,男人比女人顯得更加幸災樂禍。
8、仿佛奧斯蒙德懷著幸災樂禍的心情,在有意識地把燈壹盞壹盞吹滅。