常考句子:
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
星漢西流夜未央。牽牛織女遙相望。
1.出自:
曹丕《燕歌行》
2.原文:
秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸雁南翔。
念君客遊思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,何為淹留寄他方?
賤妾煢煢守空房,憂來思君不敢忘,不覺淚下沾衣裳。
援琴鳴弦發清商,短歌微吟不能長。
明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。
牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁?
3.釋義:
秋風蕭瑟,天氣轉涼,
草木的葉子紛紛飄落,白露已然變成寒霜,
燕子和大雁也成群結隊地飛向南方。
思想妳遠遊異鄉滿腹愁腸,
不願旅居在外總想回歸故鄉。
那妳為什麽還久久地留在他方?
我孤苦寂寞獨守空房,
憂上心來思念妳不能忘懷,
不知不覺淚水已打濕了我的衣裳。
取過琴彈起壹曲清商悲音,
伴著琴唱出的是低微的短歌,
陪伴我的只有床上明亮的月光。
只見銀河轉西,長夜漫漫,
牛郎織女在兩岸望眼欲穿,
——妳們倒是有什麽罪過呀,
為什麽被分隔在銀河兩邊!
4.賞析:
張弛有致,層次分明,脈胳清晰,轉接自然順暢。全詩壹再變換抒情角度,運用賦、比、興多種表現手法,綜合環境描寫、心理描寫、肖像描寫、行動描寫等方法,從各個側面反復渲染思婦的情緒,表達充分而不給人重復堆砌之感,不愧為我國文學史上的壹篇精品。
5.作者簡介:
魏文帝曹丕(187年冬—226年6月29日),字子桓,豫州沛國譙縣(今安徽省亳州市)人。三國時期著名的政治家、文學家,曹魏開國皇帝(220年—226年在位)。魏武帝曹操次子,與正室卞夫人的嫡長子。
曹丕自幼文武雙全,博覽經傳,通曉諸子百家學說。建安二十二年(217年),曹丕擊敗了其弟曹植,被立為魏王世子。建安二十五年(220年),曹操逝世,曹丕繼任丞相、魏王。同年,受禪登基,以魏代漢,結束了漢朝四百多年的統治,建立了魏國。曹丕在位期間,采納吏部尚書陳群的意見,於黃初元年 (220年)命其制定九品中正制,成為魏晉南北朝時期主要的選官制度。而且平定了青州、徐州壹帶的割據勢力,最終完成了北方的統壹。對外平定邊患,擊退鮮卑,和匈奴、氐、羌等外夷修好,恢復在西域的建置。