oh my gosh是oh my God 的另壹種變種說法,意思是(我的)天哪!gosh 是 God 壹種委婉說法。通常表示出乎意料,可用於驚喜、驚嚇不同的情境。
來源就是外國人對God還是很尊重的,有時候如果不想太冒犯God的話,就說 om my gosh! 而實際上口語中也沒那麽講究,oh my god! oh my gosh! oh my goodness! 等等都是壹個意思。
例句:
1、Oh?my?Gosh,?this?is?hard,?I?swear.Ask?the?question?again.?
哦天哪這也太難了我發誓再說壹遍問題
2、Oh?my?gosh.?This?does?make?me?feel?better?Okay.?
天吶確實讓我感覺好多了
3、Oh?my?gosh,?I?watch?it?every?day.?
天哪我每天都看
4、Oh?my?gosh?I?thought?you?guys?said?you?were?musicians?
哦我的天吶我還真信了妳們是音樂家的邪
5、A?:?Oh?my?gosh.?Am?I?late?for?class
天啊,我上課遲到了。