古詩詞大全網 - 字典詞典 - We will be toasted.

We will be toasted.

[The meaning of "We will be toasted"]. Hahatse 說:"we will be toasted的意思是:直譯:我們將會被祝酒,但這譯法當然不太好,若意譯則為:人們將會為我們舉酒祝杯". 我同意,那是絕對正確的。 ivmeonly 認為應該解 [我們就會完蛋」,其實只差了少少。 如果是 "toast"

不是 "toasted",就可以解 [完蛋]。 e.g. "That candidate we rejected yesterday turns out to be the president's son. If the president takes offence

we will be toast." 2010-04-19 08:37:43 補充: [toast] 用作動詞時,可以解 (1) 烤 (2)舉柸致敬 / 祝賀 ; 用作名詞時,可以解 (1)烤了的壹片方塊面包 (2) 舉柸致敬這個動作 (3) 惹了很大麻煩的人。 由於 [we will be toasted] 這句中的 toasted 是動詞,又不會是[我們被火烤],所以只可以解 [我們被舉柸致敬 / 祝賀 ]。

參考: myself

接受祝賀的意思: 請看以下壹網頁中抄出來壹

二句

curtis指電影老明星東尼寇蒂斯 Curtis will be toasted for his performances in some of the most acclaimed films of the 1950s and 1960s

including Some Like it Hot.

您好,我推薦您壹個非常不錯的英語學習網站,裏面有很多非常不錯的學習資源,您能從中得到不少幫助: englishstudy.info 祝您好運!

Correct me if I am wrong. I guess if it is not related to toasting somebody

as heard in a TV documentary

then it may be related to the following expression. be toast = being in trouble because of something you have done. That is " We will be toast."meaning we will be in trouble.