古詩詞大全網 - 字典詞典 - 《習慣說》文言文翻譯

《習慣說》文言文翻譯

翻譯:清代文學家劉蓉年少時在養晦堂西側壹間屋子裏讀書。他專心致誌,遇到不懂地方就仰頭思索,想不出答案便在屋內踱來踱去。?

這屋有處窪坑,每經過,劉蓉總要被絆壹下。起初,他感到很別扭,時間壹長也習慣了,再走那裏就同走平地壹樣安穩。?

劉蓉父親發現這屋地面的窪坑,笑著對劉蓉說:“妳連壹間屋子都不能治理,還能治理國家麽?”隨後叫仆童將窪坑填平。?

父親走後,劉蓉讀書思索問題又在屋裏踱起步來,走到原來窪坑處,感覺地面突然凸起壹塊,他心裏壹驚,低頭看,地面卻是平平整整,他別扭地走了許多天才漸漸習慣起來。?

劉蓉不禁感慨道:“習之中心甚矣哉!……故君子之學,貴乎慎始。”?

《習慣說》原文:?

蓉少時,讀書養晦堂之西偏壹室。俯而讀,仰而思;思有弗得,輒起繞室以旋。室有窪,經尺,浸淫日廣。每履之,足苦躓焉。既久而遂安之。壹日,父來室中,顧而笑曰:“壹室之不治,何以天下家國為?”命童子取土平之。後蓉復履其地,蹶然以驚,如土忽隆起者,俯視地坦然,則既平矣。已而復然。又久而後安之。噫!習之中人甚矣哉!足之履平地,而不與窪適也,及其久,則窪者若平,至使久而即乎其故,則反窒焉而不寧。故君子之學,貴乎慎始。?

作品簡介:

《習慣說》壹文,寫於清代,作者劉蓉。劉蓉(1816-1873),字孟容,號霞仙,湖南湘鄉人。他精通古文,著有《養晦堂文詩集》14卷及《思辨錄疑義》等作品。本文選自《養晦堂文詩集》。“說”是古代議論、說明壹類文章的總稱,文章短小精悍,主要用來說明某種觀點、某壹事物的理論,或是通過某個現象來說明道理。

作者簡介:

劉蓉(1816—1873),字孟容,號霞軒,清代湖南省湘鄉縣人,是桐城派古文家,他做過曾國藩的幕客,與郭嵩燾、羅澤南有往來。1855年(鹹豐五年)二月,翼王石達開總攻湘軍水營,燒毀湘軍戰船百余艘。曾國藩座船被俘,“文卷冊牘俱失”。“公憤極,欲策馬赴敵以死”,由劉蓉等人力勸乃止。從羅澤南援武昌,將左營,克崇通,與胡林翼會師攻蒲圻,弟劉蕃先登陷陣中槍亡。扶櫬歸養,無意再出。後來經曾國藩、胡林翼舉薦,詔出治軍。輔佐駱秉章督四川軍務十年,薦擢知府,選將練兵,舉蕭啟江、劉嶽昭、黃醇熙三軍入川,不到三年,四川太平軍全被鎮壓,擒石達開。1862年(同治元年),督軍川北。第二年七月授陜西巡撫,回湖南招募士兵,進駐陜南。1865年(同治四年)克階州,因受排擠罷官,同年十月復職。西撚軍入陜,劉蓉率軍堵擊,敗於灞橋十裏坡,被免去官職,回鄉終老。劉蓉為人勤奮好學,寫了不少古文、詩詞,“壹室之不治,何以天下國家為?”就是出自於其散文《習慣說》的名句。曾國藩評價說:“吾友劉君孟容,湛默而嚴恭,好道而寡欲。自其壯歲,則已泊然而外富貴矣。既而察物觀變,又能外乎名譽。”(《養晦堂記》)著有《思辨錄疑義》、《養晦堂詩文集》等書。