寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺。
出自唐代王昌齡的《芙蓉樓送辛漸二首》
原文:
寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺。
丹陽城南秋海陰,丹陽城北楚雲深。
高樓送客不能醉,寂寂寒江明月心。
譯文:
秋冬時節的冷雨連夜灑遍吳地江天,天亮的時候送別好友只留下楚山的孤影。
到了洛陽,親友若是問起我來,就說我的心依然像玉壺裏的冰壹樣純潔,未受功名利祿等世情的玷汙。
往丹陽城南望去,只見秋海陰雨茫茫;向丹陽城北望去,只見楚天層雲深深。
芙蓉樓上送妳離去,心情悲愁,喝酒也不能盡興。四周壹片寂靜,對著寒冷江天,只有高懸的明月照我心。
創作背景
這組詩大約作於公元742年(天寶元年)王昌齡出為江寧(今南京市)丞時。王昌齡在開元二十七年遠謫嶺南;次年北歸,自歲末起任江寧丞,仍屬謫宦。辛漸是王昌齡的朋友,這次擬由潤州渡江,取道揚州,北上洛陽。王昌齡可能陪他從江寧到潤州,然後在此分手。並作下此詩。