壹、譯文:董遇,字季直,性格木訥但好學。興平年間,關中李傕等人作亂,他與哥哥季中便投奔到段煨將軍處。他們經常上山打柴背回賣錢(來維持生活),每次上山打柴時董遇都帶著書,有空閑就拿出書誦讀,哥哥嘲笑他,但董遇沒有改正。
董遇對《老子》很有研究,為它作了註釋;對《左氏傳》也下過功夫,根據研究心得寫成了《朱墨別異》。有個跟著董遇學習的人,董遇不肯教,卻說:“必須在這之前先讀很多遍。”董遇的意思是:“讀書多讀幾遍,它的意思自然顯現出來了。”求教的人說:“苦於沒時間。”董遇說:“應當用‘三余’。”有人問“三余”的意思,董遇說:“冬天是壹年的多余時間,夜晚是壹天中的多余時間,下雨的日子是平時的多余時間。”
有個跟著董遇學習的人,董遇不肯教,卻說:“必須在這之前先讀很多遍。”董遇的意思是:“讀書多讀幾遍,它的意思自然顯現出來了。”求教的人說:“苦於沒時間。”董遇說:“應當用‘三余’。”有人問“三余”的意思,董遇說:“冬天是壹年的農余時間(可以讀書),夜晚是白天的多余時間(可以讀書),下雨的日子是平時的多余時間。”
二、原文:出自 三國? 魚纂《魏略·儒宗傳·董遇》
(董)遇字季直,性質訥而好學。興平中,關中擾亂,與兄季中依將軍段煨。采穭負販,而常挾持經書,投閑習讀,其兄笑之而遇不改。
遇善治《老子》,為《老子》作訓註。又善《左氏傳》,更為作《朱墨別異》,人有從學者,遇不肯教,而雲:“必當先;讀百遍!”言:“讀書百遍,其義自見。”
從學者雲:“苦渴無日。”
遇言:“當以‘三余’。”
或問“三余”之意。遇言“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余也。”
人有從學者,遇不肯教,雲:“必當先讀百遍。”言:“讀書百遍,其意自見。”從學者雲:“苦於無日。”遇言:“當以‘三余’。”或問“三余”之意。遇言:“冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時之余也。”
擴展資料
壹、人物簡介
董遇,字季直。漢末三國魏國人物。董季中(字季中,名不詳)之弟,魏國著名儒宗。其人不見《三國誌》記載,僅見於魚豢《魏略》。
二、作者簡介
魚豢(生卒年待考),長魚氏,京兆(今陜西西安)人。三國時期曹魏國郎中、著名史學家。
《魏略》,是魚豢私自撰著的,壹般皆說其記事止於魏明帝。但據《三國誌·三少帝紀》註引《魏略》記有嘉平六年(公元254年)農歷9月司馬師廢齊王曹芳及郭太後議立高貴鄉公事甚詳,則知《魏略》記事非只止於明帝,而是止於三少帝時。
魚豢是陜西關中人,源出春秋姬姓晉國長魚矯氏族,所以對西戎故地即西北的風土人情多有敘述,因此在《三國誌·東夷傳》中裴松之註引《魏略·西戎傳》,不僅能補諸多陳書之缺,而且史料價值也極為珍貴,被歷代史家稱譽為:“殊方記載,最為翔實”。