李白
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
註釋
[之廣陵]:之-去,往。廣陵-揚州。意思是:在黃鶴樓送孟浩然到廣陵去。
[故人西辭黃鶴樓]:故人-老朋友,這裏指孟浩然。辭-辭別。西辭,由西向東行。意思:作者在黃鶴樓和老朋友辭別了。
[煙花三月下揚州]:煙花-指艷麗的春景。下-順流直下。意思是:在春光爛漫的三月,老朋友坐船順流直下到揚州去。
[孤帆遠影碧空盡]:孤帆-單獨的壹條船。碧空-晴朗的天空。盡-沒有了、消失了。意思是:那只船越走越遠,遠遠望去好像消失在晴朗的天空裏。
[唯見長江天際流]:唯-只。天際-天邊。意思:只看見浩蕩的長江水,滾滾向天邊流去。
簡析這首送別詩,大約寫於開元二十年(732)前後。詩人的摹景寫情,出語不凡,使人贊嘆!第三四句既是寫景,更是寫情,孤帆的影子都消失了,只有思念像長江水永遠流在心中