古詩詞大全網 - 字典詞典 - 急求賈島的《題李凝幽居》的解析,全面,詳細

急求賈島的《題李凝幽居》的解析,全面,詳細

原作 題李凝幽居——[唐]賈島 閑居少鄰並,草徑入荒園。鳥宿池邊樹,僧敲月下門。 過橋分野色,移石動雲根。暫去還來此,幽期不負言。 註釋 李凝:生平不詳。 幽居:幽靜雅致的居處。 鄰並:比鄰,近鄰,這裏指壹起居住的鄰居。 過橋分野色:壹片野色因橋而分開。野色,原野上的景色。 移石動雲根:山頂雲腳騰挪飄移,仿佛山石在移動。雲根,古人認為雲“觸石而出”,在故稱石為雲根。 暫去還來此,幽期不負言:不久還要再來,壹定不負***同的期約。幽期,指與李凝預定重來聚會的期約。不負言,意為決不食言。 古詩今譯 附近沒有鄰居,壹切都是那麽閑適寧靜,壹條長滿青草的小路,通向荒蕪的小園。萬籟俱寂的夜晚,鳥兒歇宿在池邊的大樹上,有位僧人在月光裏輕輕地扣響了庭院的大門。小橋的兩邊,是風光秀美的原野,遠處的山頂,雲腳隨風飄移,山石仿佛也在移動。這次只是暫時離去,過不了多久還會再來赴約,壹定不失言。 賞析   賈島(779——843),字閬仙,範陽(今北京附近)人。早年出家為僧,法名無本。還俗後,屢仕不第。後以詩投韓愈,與孟郊、張籍、姚合往還酬唱,詩名大著,因還俗應進士考。由於出身卑微,不被錄取,失意之余吟詩譏誚,被稱為舉場“十惡”。五十九歲時坐罪貶長江(今四川省蓬溪)主簿。後遷普州(今四川省安嶽縣)司倉參軍。 賈島以苦吟著稱,作品大多寫些閑居情景,或臨摹自然風物,很少涉及國家政事和民生疾苦。作品有《長江集》傳世。 作品描敘的是壹件走訪友人“幽居”未遇這樣壹件尋常小事,表達的是壹種悠閑自得的情趣和對隱逸生活的向往。  “閑居少鄰並,草徑入荒園。”這兩句詩的意思是說附近沒有其他人家,壹切都顯得閑適而又幽靜,壹條長滿雜草的小路,通向龐雜荒蕪的小園。在此,詩人以概括的手法,以簡約直白的文字,描寫了“幽居”周圍的環境:壹條通向荒園的小路,長著雜草;居所附近沒有其他人家。以樸素直白語言,突出了居處的幽靜,暗示了朋友的處士身份。 “鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”意思是說,在萬籟俱寂的夜晚,池塘邊的大樹上,鳥兒在熟睡;月色裏,走來了壹位夜行的僧人,輕輕地敲響了庭院的大門。這兩句詩是歷代傳誦的佳句。直至當今仍流傳著那則故事——“推敲”佳話。據《苕溪漁隱叢話· 前集》卷下九引《劉公嘉話》記載:島初赴舉京師,壹日,於驢上得句雲:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”始欲著“推”字,又欲著“敲”字,練之未定,遂於驢上吟哦,時時引手作推敲之勢。時韓愈吏部權京兆,車騎方出,島不覺沖至第三節,左右擁至尹前。島具對所得詩句雲雲。韓立馬良久,謂島曰:“作‘敲’字佳。”  這兩句詩,詩人是從聽覺的角度進行描述的。詩人怎麽知道池塘邊的大樹上有鳥兒歇宿?應該是聽到的,萬籟俱靜夜晚,突然響起夜行僧人輕輕的叩門聲,那熟睡的鳥兒勢必要因驚動而或飛或叫,詩人就是抓住了這壹瞬即逝的現象加以描述,進而反襯環境之幽,夜晚之靜,令人讀之有身臨其境之感。倘用“推”字,自然不佳,時間是在夜裏,主人是否在家? 即使在家,夜深人靜之時,是否已經掛門上鎖了?從情理上說,還是作“敲”字更為妥帖,倘若用“推”字,藝術效果就遜色得多。  “過橋分野色,移石動雲根。”這兩句意思是說,小橋的兩邊,俯視近處,是景色秀美的原野,舉目遠山,雲腳隨風飄移,山石仿佛也在移動。這裏寫的應該是離開時的路上所見。“過橋分野色”,移步換形,人過了橋,眼前的景色也變了;“移石動雲根”,山石是不會動的,詩人這樣寫,是山頭漂移的雲腳使其產生了視覺反差,雲在動,卻覺得山在動。由近及遠,自下而上,由實到虛。自然恬淡,幽美迷人,令人想往。 “暫去還來此,幽期不負言。”這兩句是說,這次只是暫時離去,過不了多久還會再來赴約,壹定不失言。前三聯都是敘事與寫景,最後壹聯點出了詩人心中向往隱居的幽情,道出了作品的主旨——這種幽雅寧靜的環境,悠閑自得的情趣,引起了詩人對處士生活的迷戀與向往。 作品使用的是尋常樸素的語言,描寫的是尋常之物,如“草徑”、“荒園”、“野色”、“雲根”,敘述的是尋常之事,如“鳥宿”、“僧敲”、“過橋”、“暫去”再現的卻是人所未現之境,滲透的也是與眾不同之情。樸實之中見深邃,平淡之中見醇厚。==============================================其實這些去網上找找就可以的,希望采納