吹笙鼓簧的拼音:chuī shēng gǔ huáng。
壹、基本釋義
1、吹笙鼓簧是指演奏管樂器的壹種技巧,壹般在中國傳統音樂中使用。笙、鼓、簧分別是三種不同類型的樂器。笙是由多個吹孔和數個鼓風袋組成的管樂器,吹奏時需要用嘴對準壹個或多個吹孔進行吹奏,同時雙手用來控制鼓風袋。鼓是壹種打擊樂器,可以通過手或者鼓棒敲打表面發出聲響;
2、與笙和簧合奏時,主要起到節奏和節拍的作用。簧是壹種吹氣樂器,在演奏時需要用嘴吹奏簧片,產生震動以發出聲音。“吹笙鼓簧”通常指的是這三種不同樂器的演奏編配方式,即笙、鼓、簧同時演奏,協調配合,表現出各自獨特的音色和節奏,相得益彰,營造出濃郁的民族音樂氛圍。
二、吹笙鼓簧的全文以及釋義
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。
人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。
視民不恌,君子是則是效。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。呦呦鹿鳴,食野之芩。
我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。
釋義:壹群鹿兒呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有壹批好賓客,彈琴吹笙奏樂調。壹吹笙管振簧片,捧筐獻禮禮周到。人們待我真友善,指示大道樂遵照。壹群鹿兒呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有壹批好賓客,品德高尚又顯耀。示人榜樣不輕浮,君子賢人紛紛來仿效。我有美酒香而醇,宴請嘉賓嬉娛任逍遙。
壹群鹿兒呦呦叫,在那原野吃芩草。我有壹批好賓客,彈瑟彈琴奏樂調。彈瑟彈琴奏樂調,快活盡興同歡笑。我有美酒香而醇,宴請嘉賓心中樂陶陶。