古詩詞大全網 - 字典詞典 - 伯牙絕弦出自哪裏原文及翻譯

伯牙絕弦出自哪裏原文及翻譯

原文:

伯牙鼓琴,鐘子期聽之。方鼓琴而誌在太山,鐘子期曰:‘善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。’少選之間,而誌在流水,鐘子期又曰:‘善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水’鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。

譯文:

伯牙彈琴,鐘子期聽的。正在彈琴而誌在泰山,鐘子期說:‘彈得好啊,就像巍峨高山。’過了壹會兒,而誌在流水,鐘子期又說:‘彈得好啊,就像湍急的流水,鐘子期死,伯牙絕弦破琴,終身不再彈琴,認為世上再沒有值得為之彈琴的人。

擴展資料:

伯牙摔琴謝知賞析:

俞伯牙認為“子期不在對誰彈”、“欲覓知音難上難”。他認為,鐘子期去世了,自己彈琴再沒有知音欣賞,琴、弦已經沒有保留的意義。從中可以看出俞伯牙對鐘子期推舉之至、對鐘的去世悲痛之深。

《高山流水》樂曲取中國古代著名的音樂故事“伯牙摔琴謝知音”為題材,表現壹種“巍巍乎若高山,洋洋乎若江海”的境界。

全曲以清彈為主, 由高山和流水兩個部分組成:前半部運用了相隔兩個八度的帶按滑的“大撮”,渾厚而優美的音色,描繪了高山之雄偉蒼勁。

樂曲的後半部分則在按滑的同時大量而連續的使用了上下行刮奏手法,細膩地刻劃 了流水的不同形態,由細流涓涓低?婉轉直至匯流成河的壯麗景象。

《高山流水》是壹首繪景寫意的作品,旋律悠揚流暢,風格淡雅清新,音韻古樸典雅,意境深遠綿長。?

百度百科-俞伯牙摔琴謝知音