作者:韋應物
全文如下:
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴;
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
翻譯:
我非常喜愛這河邊生長的野草,是那樣幽靜而富有生趣;河岸上茂密樹林的深處,不斷傳來黃鸝鳥的叫聲,是那樣婉轉動聽。因傍晚下了春雨,河面像潮水壹樣流得更急了;在那暮色蒼茫的荒野渡口,已沒有人渡河,只有小船獨自橫漂在河邊上。
作者:韋應物
全文如下:
獨憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹鳴;
春潮帶雨晚來急,野渡無人舟自橫。
翻譯:
我非常喜愛這河邊生長的野草,是那樣幽靜而富有生趣;河岸上茂密樹林的深處,不斷傳來黃鸝鳥的叫聲,是那樣婉轉動聽。因傍晚下了春雨,河面像潮水壹樣流得更急了;在那暮色蒼茫的荒野渡口,已沒有人渡河,只有小船獨自橫漂在河邊上。