~'~'~._ (((\\~ _~'~. )a
~ _~
~'~ \_ /
-~
~'' \ )--. I am flying!
\/ ' 「朋友」這兩個字的出處?
參考: 天之心
按照漢代有名的經學家、文字學家、語言學家許慎的解釋,朋字是「古文(這裏的「古文」是指象形字)鳳,象形」。就是說,「朋」字是鳳凰的「鳳」字的異體字。在古象形文字——甲骨文裏,朋字確實像是壹只張開翅膀的大鳥,那兩個「月」,其實就是兩扇翅膀。在古漢語裏,「鳳」和「朋」讀音也大體差不多(古時候大概聲母「p」和「f」不分。比如「妃子」的「妃」字,就有兩個讀音:壹是讀「fei」,陰平,作名詞,是配偶的意思,後來專指皇帝的妾和太子、王侯的妻子;二是讀「pei」,去聲,作動詞,是婚配、婚嫁的意思。其實,這壹個字的兩種讀音,是後來由於語言的發展變化而分開的,最初可能就是壹個讀音),所以就用「鳳」字的這個異體字假借來作為「朋黨」、「朋友」的朋了。當然,假借也不僅是因為讀音相近,字意上也有解釋:「鳳飛,群鳥從......故以為朋黨字」。由此看來,「朋」,最初是成群結夥的意思,所以《山海經》裏有這樣的句子:「有鳥焉,群居而朋飛」,朋飛,就是成群地飛,然後這個「朋」就演變為朋黨的意思。 這個「朋」字,還有另外壹個來歷。它是古代的貨幣單位。(上古時代,曾經有過用貝殼做貨幣的歷史,所以有寶貝壹說。象形字「寶」字作「寶」,大概是指玉石作的器皿,後來演變為繁體字「寶」,就泛指壹切寶貴之物了)。兩貝為壹朋——《詩經·小雅·菁菁者莪》裏有這樣的句子:「既見君子,錫我百朋」。「錫我百朋」,就是賞給我壹百朋錢。壹朋是兩貝,那麽,朋字的那兩個半邊,就可能是「貝」的象形符號,後來簡化為「月」了。這個作為貨幣單位的朋,和朋友的朋,有什麽聯系嗎?有。兩個貝,是並列的兩個貝,這種並列的關系,就是朋友的「朋」字的另壹種涵義:「平等」、「類同」、:「相當」等等,說的是作為朋友的兩個或幾個人之間的關系的要素,前面說的「同門曰朋」,指的就是這壹層意思。 朋友這個詞,在我們的漢語中早就有了。《易》經上就有「君子以朋友講習」的說法。《論語》裏也有「與朋友交而不信乎」這樣的名言。但是,古人說的「朋友」和我們現在說的朋友不大壹樣。我們現在說的「朋友」這兩個字說的是壹個概念,是指互相有交情的人、互相友好的人。而在《易》經和《論語》那個時代,壹般的名詞是很少用兩個字來表達的。「朋友」這兩個字,是兩個概念。按照古人的解釋,「同門曰朋,同誌曰友」,「同門」,是在同壹個老師門下學習的人,所以,「朋」就是我們現在所說的同學;所謂「同誌」,當然不是我們現在所說的「革命同誌」,而是指誌趣相投,能合得來的人,所以這個「友」,就是我們現在的「朋友」的概念。也就是說,《易》經上和《論語》裏說的「朋友」,相當於我們現在說的「同學和朋友」這兩個意思。
參考: gmw/content/2004-11/29/content_140636