古詩詞大全網 - 成語故事 - 魅影的歌劇魅影

魅影的歌劇魅影

歌劇魅影(The Phantom of the Opera)是壹部安德魯·勞埃德·韋伯(Andrew Lloyd Webber)作曲的百老匯音樂劇。

又譯:歌聲魅影、劇院魅影或歌劇院的幽靈。原著:《歌劇幽靈》(《歌劇院的幽靈》)作者:加斯通·勒魯

1986年首演,於1988年獲得七項托尼獎,是史上最成功的音樂劇之壹。1986年倫敦的首演由麥克爾?克勞福德和莎拉?布萊特曼擔任男女主角,至今全球已有16個制作版本。劇院魅影可以說是壹部折射著後現代魅力的劇作,首先它成功的改編了蓋斯東·勒魯(Gaston Leroux,1868-1927)的原作小說,既保留了原作的風格又使之更適合舞臺演出,提升了作品的可看性,其次,巧妙的戲中戲令觀眾徘徊於現實與虛幻之間。尤其是追逐幽靈的那壹場戲,整個劇院,臺上臺下、四面八方響起了幽靈的聲音,使觀眾置身其中,因為那句“我在這裏”似乎就在他們的身邊,就在隔壁的包廂,而那幕吊燈突然墜落的戲也著實令氣氛緊張刺激到極點,前排觀眾的驚叫與臺上演員的呼聲連成壹片,在這方面,舞臺設計瑪莉亞·布瓊森自然功不可沒。

在全劇中,壹首“All I Ask of You”的旋律反復出現,羅爾與幽靈對這首歌的不同演繹表現了他們各自對於女主角克莉絲汀不同的愛情,最後這壹主題在管弦樂中浮現,顯示了愛情最終戰勝了悲劇。

魅影(Erick)是劇內壹主角,也有網友稱作phantom。電影《歌劇魅影》故事發生在19世紀的巴黎,在巴黎歌劇院內屢次發生意外,很多人看到壹個帶者古怪面具的神秘人出現,這另壹直流傳的鬼魅傳說更加盛傳,但其實造成這些的卻是在巴黎地下縱橫交錯的管道中,生活著的壹位面目醜陋的怪人(傑拉德·巴特勒飾)。由於出生就帶著醜陋外表的他為了避免引起市民的恐慌和嘲笑,只能生活在深深地下,被市民看做“幽靈”。 喜歡聽歌劇的“幽靈”經常光顧巴黎歌劇院,這是支撐他生活的全部樂趣,但他的出現卻令歌劇紅伶卡洛塔受驚生病,劇場經理唯有起用新晉的姬絲汀(艾美·羅薩姆 飾)接替女主角位置,稚嫩的她在經驗和技巧上都有欠缺,但她的美麗和純真卻深深打動了“幽靈”的心,墜入愛河的“幽靈”壹方面隱瞞身份,用自己過人的音樂天賦輔導姬絲汀,另壹方面恐嚇其它劇院成員,阻止他們爭奪女主角的位置。

姬絲汀的演出獲得驚人的成功,她旋即成為巴黎劇壇的新寵兒,在這些仰慕者中,她童年時代青梅竹馬的好友華魯(帕德裏克·威爾遜飾)子爵和她再次相遇並向她表達了自己的愛意,姬絲汀也接受了這段感情。

隱匿在劇場內不見天日的“幽靈”對姬絲汀的移情別戀怒不可遏,他綁架了姬絲汀並希望把她永遠困囿在自己的“幽靈世界”之中,華魯隨後闖入地下營救自己的愛人,壹段淒美迷人的三角愛情面臨著最後的結局。

小說《歌劇院的幽靈》內容簡介:

《歌劇院的幽靈》故事發生在世界著名的巴黎歌劇院。巴黎歌劇院發生了壹連串的恐怖事件,於是就有傳言稱劇院鬧鬼。歌劇院的“幽靈”名叫艾瑞克,住在劇院下面的地下室裏。他用面具遮掩自己的傷疤臉,用謊言掩蓋自己的真實存在。艾瑞克愛上了美麗的歌劇演員克莉斯汀,並開始教她唱歌。然而有壹天,克莉斯汀青梅竹馬的戀人拉烏爾出現了,艾瑞克非常妒忌。於是,他在壹天晚上歌劇演出時綁架了克莉斯汀,並通過地下室將其帶到了壹個地下湖邊。拉烏爾冒著生命危險來到地下室解救克莉斯汀。克莉斯汀愛著拉烏爾,但看到艾瑞克的真實容貌後,她還是對艾瑞克表示了同情,並給了艾瑞克壹個吻。艾瑞克最終意識到自己的愛情理想是不可能實現的,於是他放走了克莉斯汀和拉烏爾,歌劇院的幽靈也從此消失了。正如《美女和野獸》以及《巴黎聖母院》的內容壹樣,美麗女主角和醜陋男主角之間不幸的愛情故事是西方常見的文學主題。另外,作者精確而真實的描述讓故事充滿懸疑,具備了偵探小說的所有特點,贏得了無數同時期的讀者。《歌劇院的幽靈》被改編成了多種藝術形式,在世界範圍內享有盛譽。

小說《曼哈頓的幽靈》內容介紹:

法國作家加斯東·勒魯的小說《歌劇院的幽靈》膾炙人口,曾被多次搬上舞臺和銀幕,是百老匯的保留劇目。本書系英國著名的暢銷小說作家弗雷德裏克·福賽斯為其撰寫的續集,成功地延續了原作情節曲折、人物性格突出的風格。當年曾在巴黎歌劇院劫持合唱隊女郎克裏斯蒂娜的埃利克經人暗中相助後偷渡到了紐約,與達呂斯搭檔,設置了壹個又壹個騙局,逐漸成為紐約的富翁。由於他其貌不揚,平時壹直戴著面罩,白天無法見人,“曼哈頓幽靈”的傳說不脛而走。十三年之後,埃利克終於等來了了結當年恩怨的機會:他設計把克裏斯蒂娜請來登臺,希望她能回心轉意,接受他的壹片癡情。不料此舉引發了壹系列連鎖反應,壹個塵封多年的秘密赫然被揭開。愛情與親情,人性與獸性,在臺前幕後錯綜糾纏……