古詩詞大全網 - 成語故事 - 請幫忙翻譯壹句話,謝謝

請幫忙翻譯壹句話,謝謝

我對服裝不是很懂,不過如果分解下來還是可以翻譯的。

lining 是壹層覆蓋的布料、襯層。

hood, 如果是指衣物便是連著衣服的那個帽子。

shell fabric 是面料,這個面料是用在外面的那種,所以加上壹個shell, 這個shell 有外殼的意思,連在壹起就是外用面料

property 是和面料連在壹起的,主要是突出這個面料是就是指面料是屬於外層性質。

neckline band 是領口帶。

seams是縫紉時的接口。

連在壹起就是就是,這個連衣帽子裏面沒有襯層,只有壹種外用性質的面料在領口帶的接口處。

手譯的,關於shell fabric 查了壹下資料,應該還是比較準確的。我不是服裝專家。

希望可以幫到妳。