古詩詞大全網 - 成語故事 - 常用的日語單詞有哪些?

常用的日語單詞有哪些?

動漫常用語~

第壹人稱:我

私(わたし) 發音:wa ta shi

仆(ぼく)[年幼男性用] 發音:bo ku

俺(おれ)[較粗俗](動漫中男性常用) 發音:o re

あたし(動漫中女性常用)發音:a ta shi

第二人稱:妳

あなた(貴方)[常用,禮節性較高,另可作"親愛的"說] 發音:a na ta

きみ(君)[常用] 發音:ki mi

おまえ(お前)[禮節性低] (動漫中頻率極高的詞)發音:o ma e

てめえ(手前)[常用作罵人,動漫用頻率極高] 發音:te me e

きさま(貴様)[非常之不尊重,可譯作"妳這混蛋"之類] 發音:ki sa ma

第三人稱詞

XX さま(樣)發音:sa ma

常接在人名,人稱代詞後。表示敬稱,恭謙,客套。表達程度高於[さん]。相當於漢語的XX大人之意。

XX さん(樣)發音:san

江戶時代由[さま]演變而來。常接在人名,人稱代詞後。表示敬稱,客氣,美化。相當於漢語的~先生,~小姐,~同學等。等意義。表達程度低於[さま]。出現頻率相當高。

~うえ(上) 發音:ue

古語多指天皇,將軍等。現在壹般表示長輩。相當於漢語的~大人之意。

例:父(ちち)上(chichi ue)父親大人

~くん(君)發音:kun

主要接在男性的姓名下面。稱自己的男性朋友以及上位者稱呼下級,晚輩時。相當於漢語的~君,~同學,小~。接在姓或名後,就看其熟悉程度了。

~ちゃん(樣) 發音:chan

也稱「ちゃま」,是由「さま」轉化而來。接在人名,人稱代詞後。多用於稱呼年輕女性,小孩,自己家人或關系親近的人。表達親近,親昵,溺愛,喜愛的態度和心情。還可以稱謂心愛的小動物。相當於漢語的小~等意。

~せんせい(先生) 發音:se n se e

稱呼長者,教師,學者,醫生,藝術家,律師等。常接在姓氏,姓名,職務名稱後表示敬意。稱謂藝術家時多指小說家,畫家,漫畫家,音樂家和有某種專長的師傅,而對壹般演員,歌星並不適用。相當於漢語的~先生,~老師。

あいつ(那個人)發音:a i tsu

不分男女,動漫中常譯為:那個人,那家夥。

やつ(奴)發音:ya tsu

壹看就知道不是什麽好詞兒——相當於“丫”之類的,常為貶義,但動漫中,非常熟絡的夥伴之間也會這樣互稱,通常也譯作:那家夥。

おじいさん 爺爺 發音:ojiisan

おばあさん 奶奶 發音:obaasan

おとうさん (ちち) 爸爸 發音:otousan (chichi)

おかあさん (はは) 媽媽 發音:okaasan (haha)

おにいさん (あに) 哥哥 發音:oniisan (ani)

おねえさん (あね) 姐姐 發音:oneesan (ane)

いもうと 妹妹 發音:imouto

おとうと 弟弟 發音:otouto

(お在前壹般表示對對方的尊稱)

おはようございます 早上好 發音:ohayoogozaimasu

こんにちは 妳好(白天至黃昏) 發音:konnichiwa

こんばんは 晚上好 發音:konbanwa

お休(やす)み 晚安 發音:oyasumi

すみません 不好意思 發音:sumimasen

ごめんなさい 對不起 發音:gomennasai

ごめん 不好意思 發音:gomen

すまない 對不起(男性常用語) 發音:sumanai

ごめんね 對不起(女性常用語,語氣較為隨便) 發音:gomenne

ありがとう 謝謝 發音:arigatou

ほんとうにありがとうございました 太謝謝您了 發音:hontouni arigatou gozaimashita

本當(ほんとう) 真的嗎? 發音:hontou

いらっしゃい 歡迎光臨 發音:irasshai

どうぞ 請 發音:douzo

はじめまして,どうぞ よろしく初次見面請多關照。日本人初次見面時最常用的客套話了,也可只說後面的よろしく(yoroshiku) 發音:ha ji me ma shi te, do o zo yo ro

shi ku

しばらくでした 好久不見(壹段時間未見面) 發音:shi ba ra ku de shi ta

おひさしぶりですね 久違了(較長時間未見) 發音:o hi sa shi bu ri de su ne

いくぞ 出發(行動)(男性用語) 發音:i ku zo

いってきます 我走了 發音:i tte ki ma su

ただいま 我回來了 發音:ta da i ma

ちょっとまって 稍等壹下 發音:cho tto ma tte

じゃね/それじゃ 再見(比較通用的用法) 發音:jya ne/so re jya

さようなら 再見 發音:sa yo u na ra

がんばって 加油(日本人臨別時多用此語) 發音:ga n ba tte

いただきます 我要開動了(吃飯時) 發音:i ta da ki ma su

たいへん! 不好了,出大事了 發音:da i he n

まさか 難道?怎麽可能呢? 發音:ma sa ka

なんでもない 沒什麽事 發音:na n de mo na i

別(べつ)に 沒什麽 (當別人問妳發生了什麽事時妳的回答) 發音:be tsu ni

なるほど 原來如此啊 發音:na ru ho do

やめなさいよ 住手 發音:ya me na sa i yo

うそ 騙人! 發音:u so

うそつき 騙子 發音:u so tsu ki

バカヤロ(ばかやろ/ばか) 混蛋! 發音:ba ka ya ru/ba ka

アホ(あほ) 笨蛋,傻瓜(關西地區) 發音:a ho

うるさい 吵死了 發音:u ru sa i

いやらしい 差勁 發音:i ya ra shi i

やった 真棒 發音:ya tta

すごい 厲害,了不起 發音:su go i

しまった 糟糕。 發音:shi ma tta

やっぱり、そうだ果然沒錯發音:ya bba

ri/so o da

なんだい什麽事?發音:na n da i

わかりました知道了發音:wa ka ri ma shi ta

ちょっとね壹點點發音:cho tto ne

そうですか/そうか這樣啊發音:so o de su

ka/so o ka

まあ算了,罷了發音:ma a

愛(あい)している我愛妳發音:a i shi te

i ru

大好き(だいすき)我最喜歡妳發音:da i su ki

お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka -- ao gai n ki dai si ka

您還好吧,相當於英語的"How are you",壹種打招呼的方式.

いくらですか. i ku ra de su ka--- yi ku la dai si ka--直接說yi ku la 就行

多少錢?

すみません. su mi ma se n ---si mi ma sai n

不好意思,麻煩妳….相當於英語的"Excuse me".等,是日語中用途很廣的壹句話

どういうことですか. do u i u ko to de su ka --dao- yi wu kao tao dai si ka

什麽意思呢?

まだまだです. ma da ma da de su --ma da ma da dai si

沒什麽.沒什麽.壹般般,(自謙,用於被人誇獎妳時,相當於漢語的”哪裏哪裏“)

どうしたの. do u shi ta no --dao xi ta nao

どうしたんですか. do u shi ta n de su ka --dao xi ta n dai si ka

發生了什麽事啊.

約束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su--ya ku sao ku xi ma si

就這麽說定了.

これでいいですか. o re te i i de su ka--kao lai dai yi dai si ka

這樣可以嗎?

もういいです. mo u i i de su--mao yii dai si

不用了.

どうして. do u shi te --dao xi tai

なぜ na ze -- na zai

為什麽啊?

ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta--gao qi sao sa ma dai xi ta

我吃飽了.(吃完後)

どういたしまして. do u i ta shi ma shi te ---dao yi ta xi ma xi tai

別客氣.

うれしい. u le si i --wu le xi yi

我好高興.(女性用語)

よし.いくぞ. yo si i ku zo--yao xi ,yi ku zao

好!出發(行動). (男性用語)

いってらしゃい. i tu te la si ya i --yi tai la xia yi

您好走.(對要離開的人說的話)

いらしゃいませ. i la si ya i ma se --yi la xia yi ma sai

歡迎光臨.

では,また. de wa ma ta --dai wa ma ta

再見(比較通用的用法)

信(しん) じられない. shi n ji ra re na i --xin ji la lai na yi

真令人難以相信.

どうも. do u mo --dao mao

該詞意思模糊.有多謝,不好意思,對不起等多種意思,可以說是個萬能詞.

あ,そうだ. a so u da --a sao da

啊,對了.表示突然想起另壹個話題或事情.(男性用語居多)

うん,いいわよ. u n i i wa yo--wu n , yii wa yao

恩,好的.(女性用語,:))

いいえ,そうじゃない. i i e so u ja na i --yii ai, sao jia na yi

不,不是那樣的.(女性用語)

がんばってください. ga n ba tte ku da sa i --ga n ba dai ku da sa yi

請加油

ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma --gao ku lao sa ma

辛苦了.(用於上級對下級)

お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma

辛苦了.(用於下級對上級和平級間)

どうぞ遠慮(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku

請別客氣.

きれい. ki re i --ki lai yi

好漂亮啊.(可用於建築,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,範圍很廣)

おかえり. o ka e ri ---ao ka ai li

您回來啦.(家裏人對回家的人的應答)

関系(かんけい) ないでしょう. ka n ke i na i de sho u

這和妳沒關系吧?(對八卦的人常用的壹句話)

電話番號(でんわばんごう) を教えてください. de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i

請告訴我您的電話號碼.

大丈夫でしか?--da yi jiao bu dai si ka. 或者簡稱“大丈夫”

不要緊吧?

おじゃまします. o ja ma shi ma su

打攪了.到別人的處所時進門時說的話.

おじゃましました. o ja ma shi ma shi ta

打攪了.離開別人的處所時講的話.

はじめまして. ha ji me ma shi te

初次見面請多關照.

どうぞよろしくおねがいします. do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su

請多關照.

いままでありがとうございます. i ma ma de a ri ga to u go za i ma su

多謝您長久以來的關照.(要離開某地或跳槽時對身邊的人說的.)

お待たせいたしました. o ma ta se i shi ma shi ta

讓您久等了.

冗談(じょうだん) じゃない. jo u da n zya na i

別開玩笑. --或者“不是玩笑”

おねがいします. o be ga i shi ma su

拜托了.(如果是跪著時說這句話,那意思就是"求求您了")

そのとおりです. so no to ri de su

說的對.

どうしようかな do u shi yo u ka na

どうすればいい do u su re ba i i

我該怎麽辦啊?