古詩詞大全網 - 成語故事 - 幫我想個英語名字

幫我想個英語名字

Benjamin 班傑明, 聖經中雅閣的兒子就叫班傑明,也有人翻譯為本傑明。沒有什麽特別的意思,但是妳的名字是寶民,跟班傑明有點相似。

下面的都是以B打頭的,妳可以參考~ 基本我們中國人起英文名都是起名字,姓還是用自己的。例如,妳叫王保民,英文名是benjamin, 我們就說妳是 Benjamin Wang.

BEN

(希伯來)兒子的意思;所有BEN開頭名字的簡寫。Ben被描述為高大,強壯的黑發男子,沈靜、可愛,隨和,溫柔。

BENSON

(希伯來英文)"Son of Benjamin"班傑明的兒子。感謝電視上Benson Dubois,給人的印象,Benson被形容是急智的黑人管家,聰明,體貼又有趣。

BRANT

古德語,意為妖精。這裏所謂妖精,可不是妳我心想的貶義詞,而是古代德國人對神仙的壹般稱呼。

BRENT

代表山頂或者避暑勝地。

BRIAN

(愛爾蘭語)"力量,美德",大部份人把Brian看做是愛爾蘭男子,聰明,喜歡運動,並擅於社交。有些人則認為Brian是無聊喜歡黏著媽媽的孩子。

BRUCE

來自壹個地名Bruis或Braose,它是法國瑟堡(Cherbourg)附近的村莊。據說,村裏有壹個莊主,取名叫Bruis,當諾爾曼人征服英國時,他們的子孫征服者來到英國,並把這姓名也傳入英國。後來,蘇格蘭出現了壹位民族英雄,叫羅伯特?布魯斯,據說就是由法國去的布魯斯家族的後代。