人與自然英語是Man and Nature
The intimacy between man and Nature began with the birth of man on the earth, and becomes each century more intelligent and far reaching.?
從地球上人類出現開始,人與自然之間的密切關系也隨之誕 生,而且這種關系每壹世紀都比以前變得更為明智而深遠。
The very intimacy of this relation robs it of a certain mystery and richness which it would have for all minds if it were the reward of the few instead of being the privilege of the many.?
這種和諧緊密的關系,如果僅僅是少數人的特權,而大多數人並不能享有,那便會在人們心目中引發壹種神秘和情趣。但是事實上,這種親密關系是被天下所有的人***同享有的,這就使得這和諧緊密的關系失去神秘感和情趣。
To the few it is, in every age, full of wonder and beauty; to the many it is a matter of course. The heavens shine for all, but they have a changing splendor to those only who see in every midnight sky a majesty of creative energy and resource which no repetition of the spectacle can dim.?
對於少數人來講,這種關系在每個時代都充滿了奇妙和美好;對於多數人來講,這種關系只是理所當然的壹件事。天空照耀著每壹個人,但是只有在少數人的心目中具有壹 種變化多端的壯麗,他們在每壹個午夜的天空都能看到壹種蘊含著創造性的能力的莊嚴肅穆之美,無論那種景象重復多少次, 都不會使那種美模糊不清。