古詩詞大全網 - 成語故事 - 機器貓有幾個版本

機器貓有幾個版本

人物名稱並不是版本的關系,而是各國地區翻譯的不同。

如果說到哆啦a夢的版本,應該是分為4個版本。

即:劇場,新番(水田版),大山版,舊版。

1.劇場版是每年都有的電影;

2.水田版是2005年至今的新番,演哆啦A夢的聲優為水田版的哆啦A夢

水田山癸,故本系列稱之為“水田版”。

3.大山版是1979-2005.3,由於日本的哆啦A夢原聲配音為大山羨代,故稱之 為“大山版”。

4.舊版是1972年年初發行的,全片是黑白色。

關於人物名稱:

大雄的全名為:野比大雄,原大陸譯為“康夫”即希望他安康長大的意思。大寶則是個別別稱。

胖虎的全名為:剛田武,因為很胖,所以稱為胖虎。有譯本作“技安”比較常見。

靜香的全名為:源靜香,有本作“宜靜”在兒童樂園 / 海豹叢書中常見。另有小靜等。

小夫的全名為:骨川小夫,有本作“阿福”(1970~1990年代的香港無線電視臺譯名)