古詩詞大全網 - 成語故事 - 美國公證書中地點之後的“SS”是什麽意思?

美國公證書中地點之後的“SS”是什麽意思?

美國公證書中,公證地點之後經常放著壹個縮略詞“ss”,如圖1所示:

這裏的“ss”到底什麽意思呢?

以下,我們來說說查證的思路與步驟。

1. 首先,可以在Google 搜索框中輸入:ss means notarial certificate

註:只要輸入關鍵詞即可,由於我們的目標是查找詞義,因此關鍵詞可添加“means”、“meaning”、“stands for”等,然後再加上該詞出現的背景,如本例中的“notarial certificate”。如果搜索框中輸入的全是英文,之後顯示的查找記錄也都是英文。如果妳想查閱中英對照的記錄,搜索框內可配壹個中文關鍵詞,如:“ss” 公證書。另註,如果關鍵詞加了雙引號,定位更精準。什麽意思呢?例如,妳想查找”Bevon英語翻譯“,加雙引號以及不加雙引號的內容如圖2和圖3所示:

圖3中出現的”Devon“顯然不是我們要查找的內容。這是因為, 對關鍵詞添加雙引號,代表完全匹配搜索 。

2. 由於ss出現在美國公證書裏頭,我們在查找資料的時候,最好選擇美國公證機構,圖中,American Society of Notaries 指美國公證協會。

3. 進入網站,開始解讀:

原來,ss 的目的在於 提醒 公證員 填寫公證地點 。

4. 那麽,ss 到底要怎麽翻譯呢?我們接著往下看(溫馨提示:為了節省搜索時間,不要輕易關掉網頁,先確定後文還有沒妳想了解的內容再做決定):

?文中表示,可以將 ss 粗略翻譯為“尤其、特別”,但是處理做:特別是XX州,XX縣,看起來很奇怪。

考慮到國內的公證書裏頭,除文書字號、正文、公證處簽章和公證日期之外,與之最為匹配的僅剩下公證處名稱,即XX省XX市XX區(縣)公證處,此外再無其他內容,如圖7,因此,ss 沒有必要翻譯出來。

其實,細心壹點的話,還可以在該文章中讀到這樣壹句話:

從這句話可以看出,並不是每份公證書都會出現 scilicet(即 ss)。我們通過圖片驗證壹下。選擇Google Image,然後輸入:Notarization New York,可以看到公證文書中,有些地方有體現 ss,有些地方則沒有,如圖9和圖10所示,與圖8中的那句話吻合。

可見,此處不將 ss 翻譯出來,是允許的。

以上。歡迎探討與指正。