古詩詞大全網 - 成語故事 - 求翻譯 簡愛

求翻譯 簡愛

I told her the story of my childhood, and I felt as I went on that Miss Temple believed me. When I had finished she was silent a few moments, then she said, “I know someone, who, if your story is true, can give me proof of it. I will write to him, and you shall be publicly cleared. To me you are clear now. ” She kissed me, and then rang her bell for tea.

我告訴她我的童年的故事,我覺得在坦普爾小姐相信我。當我完成她沈默片刻,然後她說:“我知道壹個人,如果妳的故事是真的,可以給我的證明。我將給他寫信,妳應當公開清除。給我妳現在是清晰的。”她吻了我,然後敲鐘她的茶。

It was a week later when Miss Temple told the school that she was happy to clear me from the bad character that had been given me, and all the girls showed their pleasure. I was happy, I would not now change Lowood with all its hard life for Gateshead with all its comforts.

壹周後,坦普爾小姐告訴學校,她很高興能清楚我的壞性格,壹直給我,和所有的女孩子都顯示了他們的快樂。現在我很高興,我不會改變羅沃德與蓋茨黑德的所有艱苦的生活舒適。