翻譯:
1、People see love, flowers see flowers open。
2、Supercalifragilisticexpialidocious
壹、People
1、含義:n. 人;人民;人們。v. 使住人;居住於。
2、用法
people的基本意思是“人,人們”,是集體名詞,沒有復數形式,在句中作主語時,謂語動詞用復數。泛指“人們”時其前不加定冠詞the。
people與定冠詞the連用時,其含義為“人民(群眾)”,指壹個國家的或全世界的人民或者與統治階級相對的“人民”,沒有復數形式。
People become uninhibited when they drink.
人壹喝酒就會變得肆無忌憚。
二、see
1、含義:v. 看見;明白;了解;經歷;設想。n. 主教教區;主角權限。
2、用法
see的基本意思是指壹般視覺意義上的“看見”,也可指有意識地“觀察”,引申可表示由觀察而“領會”“理解”。see還有“訪問”“考慮”“務必做到”“保證”“發生”“經歷”等意思。
see既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞、代詞、帶疑問詞的動詞不定式、that從句或由疑問詞引導的從句作賓語。有時也可接與see不同形的同源賓語。
If you shut your eyes you can't see.
要是把眼睛閉上就什麽也看不見了。
三、flowers
1、含義:n. 花;開花植物;精華;盛時。v. 開花;成熟;用花裝飾。
2、用法
flower作名詞時是“花”的普通用語,可指花朵或開花的植物,尤其指采摘的花,也可指人造的花。是可數名詞。
flower也可表示“開花”的抽象概念,這時是不可數名詞,不與不定冠詞連用。
flower常引申為“精華,青春”,用作單數名詞,常與定冠詞the和介詞of連用。
I dare not touch the flower for its tenderness.
這花太嬌嫩了,我不敢碰它。
四、love
1、含義:v. 愛;熱愛;喜歡。n. 愛;熱愛;愛情;戀愛;喜愛;情人;(網球)零分
2、用法
love的基本意思是“愛戀,熱愛,喜歡”,指某人特別喜愛某人、某物或做某件事情。還可引申表示對某人、某物的敬拜或以仁愛之心對待某事。不僅表示強烈的喜歡,而且表示熾熱的依戀。用於能激起高尚情感的人或事。love有時也用於不太重要的事物,是like的強勢語。
I love my motherland.
我愛我的祖國。
五、open
1、含義:adj. 開著的;開放的;公開的。v. 打開;張開;展開;攤開;開始(某事物);開張;營業;以…開頭;宣布啟用。n. 戶外;公開。
2、用法
open的基本意思是“開著的,開放的”,也可作“坦率的,無偏見的”解。作“空曠的,開闊的”解時,在句中只充當定語。作“開始營業的,(職位等)空缺的”解時,在句中作表語。
open作表語時,後面經常跟to或with短語,open在句中還可充當賓語補足語。
The fresh air blew in from the open window.
新鮮空氣從開著的窗戶吹進來。
六、Supercalifragilisticexpialidocious。
1、讀音:?su?p?r?k?l?fr?dl?st?k?kspil?dos
2、釋義:人見人愛,花見花開,車見爆胎
其實這個單詞它是壹首歌曲,來自DISNEY(迪士尼)1964年的音樂電影《歡樂滿人間》(Mary Poppins)。這首歌曲入選了美國電影協會(AFI)在2004年評出的影史百年最經典的壹百首歌榜單。
在該電影中,這個詞當時被翻譯成了:“人見人愛,花見花開,車見爆胎”,所以很流行。 這個單詞由super(非常,超越),cali(美麗),fragilistic(易碎的),expiali(補償)和docious(可教育的)五個字根組成,只要劃分了音節,找到規律表很輕松的就能讀出來。