原版<<O Come,O Come Emmanuel>>,是首古典贊美詩,壹般是教堂合唱的,當然翻唱過的人也不在少數.
TVB富貴門版<<Emmanuel>>,是英國音樂才女Tiu De Haan的改編作品,她還有首<<higher than the sun>>也相當出名.
附上兩個版本的歌詞,對比之下就可以發覺不同:
原版<<O Come,O Come Emmanuel>>歌詞
O Come All Ye Faithful
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem.
Come and behold Him,
Born the King of Angels;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
O Sing, choirs of angels,
Sing in exultation,
Sing all that hear in heaven God's holy word.
Give to our Father glory in the Highest;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
All Hail! Lord, we greet Thee,
Born this happy morning,
O Jesus! for evermore be Thy name adored.
Word of the Father, now in flesh appearing;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.
TVB富貴門版<<Emmanuel>>歌詞
(Come now/out, Come now/out, Emmanuel)
I'm missing you I'm waiting for your spell
without you my heart will fade
(I'll rather leave your life and delete/delay?)
(Come now/out, Come now/out, Emmanuel)
I'm waiting for your hypnotizing spell
X 3
(O Come, O Come Emmanuel)
I'm dreaming of you (super) natural high
The thought of you is making me shine
(And filling me with love till live)
(Come now, Come now Emmanuel)
I'm waiting for your hypnotizing spell
X 6
***
Blanket: not certain
FYI, this song might once appear in an Indian adv.....
I just realize that I am not good at listening to lyrics...
btw, the melody is similar to the "O Come O Come Emmanuel" but with different lyrics....
Feel free to correct me