古詩詞大全網 - 成語故事 - 宇多田光的《prisoner of love》的中文歌詞?

宇多田光的《prisoner of love》的中文歌詞?

I'm a prisoner of love

我是個愛的囚徒 

prisoner of love

愛的囚徒

just a prisoner of love

只是個愛的囚徒

I'm just a prisoner of love

我只是個愛的囚徒

prisoner of love

愛的囚徒 

平気(へいき)な顏(かお)で噓(うそ)をついて

若無其事地撒謊 

Heiki na kao de uso wo tsuite

笑(わら)って 嫌気(いやけ)がさして

和微笑 讓我感到厭惡 

Waratte iyake ga sashite

楽(らく)ばかりしようとしていた

那時我想只要快樂就行了 

Raku bakari shiyou to shiteita

ないものねだりブルース

強求虛無的事物 

Naimononedari buruusu

皆(みな)安(やす)らぎを求(もと)めている

大家都在尋找安樂 

Minna yasuragi wo motometeiru

満(み)ち足(た)りてるのに奪(うば)い合(あ)う

明明就已經滿足了 卻還要互相掠奪 

Michitariteru no ni ubaiau

愛(あい)の影(かげ)を追(お)っている

追尋愛的影子 

Ai no kage wo otteiru

退屈(たいくつ)な毎日(まいにち)が急(きゅう)に輝(かがや)きだした

自從妳出現的那壹天起 

Taikutsu na mainichi ga kyuu ni kagayakidashita

あなたが現(あらわ)れたあの日(ひ)から

無聊的每壹天突然變得光明起來

Anata ga arawareta ano hi kara

孤獨(こどく)でも辛(つら)くても平気(へいき)だと思(おも)えた

即使再孤獨再辛苦也不要緊 

Kodoku demo tsurakute mo heiki da to omoeta

I'm just a prisoner of love

我只是個愛的囚徒 

Just a prisoner of love

只是個愛的囚徒 

prisoner of love

愛的囚徒

prisoner of love

愛的囚徒

I'm just a prisoner of love

我只是個愛的囚徒

病(や)める時(とき)も健(すこ)やかなる時(とき)も

無論是生病的時候 還是健康的時候 

Yameru toki mo sukoyaka naru toki mo

嵐(あらし)の日(ひ)も晴(は)れの日(ひ)も***(とも)に歩(あゆ)もう

是暴風雨的日子 還是晴朗的日子都讓我們壹起走過

Arashi no hi mo hare no hi mo tomoni ayumou

I'm gonna tell you the truth

想告訴妳 我真實的心情  

人知(ひとし)れず辛(つら)い道(みち)を選(えら)ぶ

選擇了壹條不為人知的艱辛之道 

Hitoshirezu tsurai michi wo erabu

私(わたし)を応援(おうえん)してくれる

請支持我 

Watashi wo ouen shite kureru

あなただけを友(とも)と呼(よ)ぶ

在我心中我只認定妳是朋友 

Anata dake wo tomo to yobu

強(つよ)がりや欲張(よくば)りが無意味(むいみ)になりました

逞強和貪婪都早已變得毫無意義

Tsuyogari ya yokubari ga muimi ninarimashita

あなたに愛(あい)されたあの日(ひ)から

自從被妳愛的那天起 

Anata ni ai sareta ano hi kara

自由(じゆう)でもヨユウでも壹人(ひとり)じゃ虛(むな)しいわ

如果只有我自己壹個人的話  再怎樣的自由和富裕 也是枉然

Jiyuu demo yoyuu demo hitori ja munashii wa

I'm just a prisoner of love

我只是個愛的囚徒 

Just a prisoner of love

只是個愛的囚徒 

Oh もう少(すこ)しだよ

哦 就只差壹點點 

Oh mou sukoshi da yo

Don't you give up

請不要放棄 

Oh 見舍(みす)てない 絕対(ぜったい)に

哦 我絕對不會丟下妳不管 

Oh misute nai zettaini

殘酷(ざんこく)な現実(げんじつ)が二人(ふたり)を引(ひ)き裂(さ)けば

殘酷的現實越把我們分開 

Zankoku na genjitsu ga futari wo hikisakeba

Yori issou tsuyoku hikare au

より壹層(いっそう)強(つよ)く惹(ひ)かれ合(あ)う

越促使我們在壹起 

Ikurademo ikurademo ganbareru ki ga shita

いくらでもいくらでも頑張(がんば)れる気(き)がした

讓我覺得再怎麽樣都能夠繼續努力 

I'm just a prisoner of love

我只是個愛的囚徒 

just a prisoner of love

只是個愛的囚徒 

ありふれた日常(にちじょう)が急(きゅう)に輝(かがや)きだした

自從愛上妳的那天開始 

Arifureta nichijou ga kyuu ni kagayaki dashita

心(こころ)を奪(うば)われたあの日(ひ)から

平凡的日常生活突然變得光輝起來

Kokoro wo ubawareta ano hi kara

孤獨(こどく)でも辛(つら)くても平気(へいき)だと思(おも)えた

再怎麽孤單再怎麽艱辛都不要緊 

Kodoku demo tsuraku demo heiki da to omoeta

I'm just a prisoner of love

我只是個愛的囚徒 

just a prisoner of love

只是個愛的囚徒 

I'm just a prisoner of love

我只是個愛的囚徒 

just a prisoner of love

只是個愛的囚徒 

Stay with me, stay with me

請陪在我身邊 

My baby, say you love me

寶貝 說妳愛我 

Stay with me, stay with me

陪在我身邊 陪在我身邊 

壹人(ひとり)にさせない

不要讓我孤單壹個人

Hitori ni sasenai

Stay with me, stay with me

陪在我身邊 陪在我身邊 

My baby, say you love me

我的寶貝 說妳愛我 

Stay with me, stay with me

我的寶貝 請陪在我身邊 

壹人(ひとり)にさせない

不要讓我孤單壹個人

Hitori ni sasenai