《牧童》譯文:
遼闊的草原像被鋪在地上壹樣,四處都是草地。
晚風中隱約傳來牧童斷斷續續悠揚的笛聲。
牧童放牧歸來,在吃飽晚飯後的晚霞時分。
他連蓑衣都沒脫,就躺在草地上看天空中的圓月。
這首詩展示了壹幅鮮活的牧童晚歸休憩圖,反映了牧童生活的恬靜與閑適。表達了詩人內心世界對遠離喧囂、安然自樂的生活狀態的向往。
擴展資料:
牧童
(唐)呂巖
草鋪橫野六七裏,笛弄晚風三四聲。
歸來飽飯黃昏後,不脫蓑衣臥月明。
牧童:放牛放羊的孩子。
“草鋪橫野六七裏“描述了視覺上的感受,放眼望去,原野上草色蔥蘢。壹個“鋪”字,表現出草的茂盛和草原給人的那種平緩舒服的感覺。
“笛弄晚風三四聲。”描述了聽覺上的感受,側耳傾聽,晚風中牧笛聲聲。壹“弄”字,更顯出了壹種情趣,把風中笛聲的時斷時續、悠揚飄逸和牧童吹笛嬉戲的意味,傳達出來了。笛聲的悠揚悅耳,反映出晚歸牧童勞作壹天後的輕松閑適的心境。
“歸來飽飯黃昏後”,詩人筆鋒壹轉,開始直接描寫牧童,牧童吃飽了飯,已經是黃昏之後了。
“不脫蓑衣臥月明”描寫牧童休息的情景。把以地為床,以天為帳,饑來即食,困來即眠,無牽無掛,自由自在的牧童形象刻畫得活靈活現。
《牧童》壹詩,不僅讓讀者感到了“日出而作,日落而息”的生活的安然與恬靜,也讓讀者感受到了牧童心靈的無羈無絆,自然放松。
該詩反映了詩人心靈世界的壹種追求,對遠離喧囂、安然自樂的生活狀態的壹種向往。詩中盡道牧童生活的閑逸與舒適。此詩委婉勸說鐘傅趁早離開那爾虞我詐、角名競利的官場,回歸田園,過牧童那樣無欲無求的生活。
參考資料: