(Circumcision)將男性生殖器的包皮割去。希伯來語動詞mul穆(行割禮)既按字面意思用,也用在比喻義上。希臘語名詞pe·ri·to·me?佩裏托梅(割禮)的字面意思是“剪除割掉”。(約7:22)“沒有受割禮”這句話譯自希臘語a·kro·by·sti?a阿克羅比斯蒂阿;在希臘語《七十子譯本》中,這個詞是用來譯希伯來語“包皮”壹詞的。(羅2:25;創17:11,LXX)公元前1919年,以撒出生之前壹年,耶和華上帝命令亞伯拉罕要行割禮。上帝說:“妳們所有男子都要受割禮。這是我跟妳們……所立的約,妳們都要遵守。”這包括亞伯拉罕家裏的所有男子,不管是子孫後代,還是奴隸仆人,都要受割禮。於是,亞伯拉罕和十三歲的兒子以實瑪利,以及所有奴仆,都壹起接受了這個“立約的憑證”。新買回來的奴隸也要受割禮。自那時起,亞伯拉罕家裏的所有男子,為奴的也好,自由的也好,都必須在生下來的第八天受割禮。誰不遵守上帝這個命令,誰就要被剪除。(創17:1,9-14,23-27)基督徒不必受割禮
耶和華表明他接納外邦人進入基督徒會眾之後,列國中有許多人響應好消息。關於外邦信徒是否需要受割禮這個問題,耶路撒冷的中央長老團必須做出決定。決定是:外邦信徒跟猶太信徒壹樣,“有幾件事必不可少”,只是割禮除外。(徒15:6-29)耶路撒冷的中央長老團頒下指示後不久,保羅給提摩太行了割禮,這樣做不是因為缺乏信心,而是為了向猶太人傳道時可以消除對方的偏見。(徒16:1-3;林前9:20)使徒保羅曾多次在信中談論割禮的問題。(羅2:25-29;加2:11-14;5:2-6;6:12-15;西2:11;3:11)保羅寫信給腓立比的外邦基督徒,說:“其實,我們才受過[心裏的]真割禮。我們憑著上帝的靈敬奉上帝”。(腓3:3)他給哥林多基督徒的信則說:“受割禮算不了什麽,不受割禮也算不了什麽,遵守上帝的誡命才要緊。”(林前7:19)