古詩詞大全網 - 成語故事 - 關於西班牙語單詞的幾個問題

關於西班牙語單詞的幾個問題

e上加重音有兩種解釋,第壹,從音節方面:quiénes的音節劃分為quie-nes,以s結尾的單詞重音要落在倒數第二個音節上,又因為ui是弱元音e是強元音,重音要落到強元音上,所以要在e上加重音符號。第二,從詞匯用法方面:quién是疑問詞,quien是關系代詞。前者加重音是為了對這兩個詞進行區分。quien本身就只有壹個音節,重音要落到強元音上,所以是e上加重音符號。

西語中有許多自帶重音符號的詞匯,這類詞匯在變復數時遵循的規則是保持原單詞的重音不變。例如inútil,即使在單詞後面加上了es,重音仍然是落在原單詞inútil的u上。

還有壹些詞匯本身沒有重音符號,但由於變復數之後改變了原單詞的重音,為了保持原單詞的重音不變,我們要自行添加重音符號。例如examen,西語中以n,s結尾的單詞重音落在倒數第二個音節上,所以這個單詞的重音在a上。當它變復數時exámenes的音節劃分是exa-me-nes,重音發生了偏移,所以我們遵循原單詞重音不變的規則,要自行在原單詞的重音a上添加重音符號。同類的詞還有joven~jóvenes,lapiz~lápices等

最後還有壹類詞匯,本身有重音符號,但變為復數之後就不需要重音符號了。例如habitación,當其變為復數後ha-bi-ta-cio-nes的重音仍然落到了原單詞的重音o上,在這種情況下就不再需要重音符號了,就直接寫成habitaciones。

如果有其他問題可以繼續問我,望采納哦?