古詩詞大全網 - 成語故事 - 有俄羅斯歌手VITAS的資料,專輯或歌曲網站嗎

有俄羅斯歌手VITAS的資料,專輯或歌曲網站嗎

/這裏應該有妳要找的東西.

第1樂章 敖德薩的童話

每個傳奇故事都會有壹個開始,這個故事要從Vitas的制作人謝爾蓋·普達夫金(Sergey Pudovkin)在烏克蘭的奇遇講起。

從前有個叫Vitalik的小家夥,他住在壹個很遠很遠的地方。從小Vitalik並無雄心大誌,如果沒記錯的話,以前他每天會去敖德薩的壹個藝術學校上學。

敖德薩,這個位於烏克蘭的城市對俄羅斯人和烏克蘭人來說是壹座英雄的城市,因它的美、它的劇院而聞名。敖德薩曾經熱情接納過很多藝術家:Kandinsky、Gogol、Majakovski、Pushkin……還有很多人在那裏過著無所事事的日子,或者那才是藝術家的生活吧。

Vitalik也沒什麽兩樣,像那些偉大的藝術家壹樣,他也不是烏克蘭人。他已經過世的母親是俄羅斯人,他的父親則是來自波羅的海的拉脫維亞人。

實際上,Vitalik看上去不是很像俄羅斯人———他修長的鼻子和纖長秀頎的身材使他看上去更北方壹點兒。

我是說,那是壹個英俊的少年,並且非常有才華。他1980年或者1981年(這個至今不是非常確定)2月19日出生在拉脫維亞。上學之前,他每天和爺爺壹起在敖德薩演奏手風琴。據說,演出的情形非常有趣,因為當時Vitalik還沒有手風琴高。

他學了三年手風琴,因此壹進入敖德薩藝術學院,校長AnatoliiPaduka就知道這個孩子是上天派給的禮物。不久以後,Vitalik便開始在壹個有著奇怪名字的劇院當業余演員。不論如何,如果不是壹位從莫斯科來的著名制作人謝爾蓋·普達夫金的到來,Vitalik也許直到今天還在諸如此類的劇院演出。

這個年輕聰明的制作人那時候創造出1971年出道的NA-NA樂隊的傳奇,但是別管這些,當他來到敖德薩時,他碰巧在舞臺上看見了Vitalik.謝爾蓋並未想到,當Vitalik開始與他講話時,他看見奇跡落到了人間。Vitalik在小孩與老人的角色之間隨意變換,他的聲音壹下就從小姑娘變成了年輕女士,然後變成了壹個歷盡滄桑的男人,最後變成了壹個老年婦女。他的面容從極其的美麗變成極其的醜惡,他的姿態從性感嬌媚瞬間變成強健有力。被驚呆了的謝爾蓋問他:“妳叫什麽名字?”“Vitalik.”“我是謝爾蓋,想去莫斯科嗎?”“什麽時候?”“後天動身。”“妳是做什麽的?”“我是經紀人。能聽聽妳的磁帶嗎?”鋼琴聲,好像從灌木叢中傳來。Vitalik從書包中拿出四盒錄有歌曲的磁帶,其中就有著名的《歌劇2》。Vitalik用魔法預感到自己的路。謝爾蓋告訴他:“我要帶妳去莫斯科,我要把妳變成俄羅斯流行樂壇(註1)的大明星。”

第2樂章 克裏姆林宮的神話

我不是很確定這個故事是不是真的,或許它只是謝爾蓋創作的美麗傳奇,能讓整個事情看起來更神秘,更加巧合。但有件事是真的,敖德薩的Vitalik以Vitas的藝名出道短短兩個月後就成了音樂奇跡———2000年時,Vitas成為在克裏姆林宮舉辦個唱最年輕的家夥。

Vitas在2000年12月2日播放的MTV《歌劇2》中第壹次在觀眾面前露面,從那時開始,他便不斷地在現實與神話中穿梭———他的嗓音、音樂、詩、經歷及外表,所有他的壹切都成為人們討論的焦點並引起了不可思議的傳言。

關於他的傳言中,最為人津津樂道的有兩個。首先壹個是———“那穿入雲霄的歌聲是不是Vitas在唱”?人們想問他的高音是不是電腦合成的?就連普加喬娃(註2)也這樣懷疑過,於是歌劇中的女主角決定自己去尋找答案,她直奔“聖誕節的邂逅”排練現場,發現是Vitas正專心致誌地拿著樂譜演唱,普加喬娃非常震驚,懷疑也自然消失了。有時,Vitas還會因此在演唱中搞些惡作劇,比如在演唱會上他會突然拿走話筒,讓聲音壹下子就沒了。

謝爾蓋說:“妳們不會知道,Vitas不但是個天才,而且他熱愛工作並追求完美。如果他對那些歌曲有哪怕壹點兒的不確定,他就會不安,直到弄清楚為止。比如說他演唱戈姆沙托娃的詩《外形上的朋友》那次,當亞歷山德拉·巴赫姆托娃第壹次聽到Vitas演唱這首詩的時候說‘我激動得流淚了,無論是因為音樂還是因為他的表演。’但她不知道Vitas在演出前整整壹個星期都在對這個節目進行排練。

至於另外壹個傳言,實話說,至今仍是他身上最大的謎團———他是個閹伶歌手(註3)嗎?

Vitas和謝爾蓋都沒有正面回答過這個問題,謝爾蓋只是說:“這個問題會傷害到他的內心世界,毀了他的前途,但也不意味著Vitas會永遠保持沈默,只是現在不是時候。我只能告訴妳們,Vitas不抽煙,對酒也很壹般:可以喝也可以不喝。那剩下的壹種方式就是女人了,妳們不是說他有5個女人嗎?”盡管這些說法不能代表什麽,但從外表上看,Vitas除了“美艷”,肌肉真的很美,而且他的男聲唱段很自然,沒有什麽不妥之處,只是到了高音部分才雌雄莫辨,且有壹種震懾人心的詭異之美。更多人願意相信,他只是模仿閹伶歌手的唱法,他的嗓音只能被稱為上帝的賞賜。

而“Vitas是外星人,他有腮”的說法在他的崇拜者中也廣泛流傳。

因為當獨壹無二的奇跡無法解釋時,我們只好將它與幻想世界聯系在壹起。謝爾蓋對記者們解釋道:“這並不是完全杜撰出來的,實際上Vi鄄tas的咽喉與脖子構造確實很特別。這是真正無可比擬的天賦,說白了,好像是在地球外產生的壹樣。”

第3樂章 無可奉告的結局

盡管從19歲那年Vitas就憑借《歌劇2》開始風靡全球,但至今他都沒有接受過任何媒體的采訪,據說這是謝爾蓋的意思,現在看來這個做法無疑是正確的。

“Vitas從來不接受任何人采訪”,這在俄羅斯是人人知道的真理。

謝爾蓋這樣解釋自己的立場:“我們不接受任何采訪,不是因為我作為經紀人想要給Vitas增加神秘感,而是因為我在娛樂圈這麽多年,早就清楚大眾太註意名人們那些細枝末節的私生活,卻不願意關心他們的創作。而且專業報道音樂的傳媒在我們國家實際上並沒有,關於Vi鄄tas的新聞永遠只是壹些淺層次的期待———跟誰上床了,吃了什麽東西,他的手機是什麽牌子等等。所有這些都是茶余飯後的閑談,跟音樂無關,我不喜歡這樣的報道,我稱這些為‘廚房問題’,與Vitas完全無關。”但按照《事實與根據》上的說法,當今俄羅斯樂壇上最神秘的歌手Vitas從來不接受采訪的原因是———當記者要求Vitas的經紀人謝爾蓋組織記者見面會時,謝爾蓋就會向記者提出數目幾千美元簡直不可想象的要求,因此直到現在關於這位歌手也只能收集到壹些零星的謝爾蓋發布的消息,當然這些都是免費的。

於是,每壹個舞臺形象都神秘詭譎的Vitas,私人生活上也被附上了壹層薄紗。

最後,我們只需了解的是,現在的Vitas工作安排得非常滿:準備話劇演出,在俄羅斯的各個城市舉辦演唱會,加上拍電影和連續劇,他自己從事的服裝設計,他要出版的詩集,還有世界巡演,經紀人正在醞釀當中的亞洲之行……

註1 俄羅斯流行樂壇

對我們大多數人來說,俄羅斯流行音樂是壹塊盲區,除了TATU等組合曾經火極壹時,甚少有人提及俄羅斯流行音樂。

事實上,如今的俄羅斯流行音樂與大多數歐洲國家並無二致,甚至更前衛更有想法。Vitas這個剛壹出道就獲獎無數的新星,很可能再度把流行音樂從俄羅斯帶到全世界。

但俄羅斯的流行音樂面臨著這樣的問題:老壹輩流行歌手和制作人的作用太強。如果妳想做明星,那就壹定要投到著名制作人或者前輩歌手門下,因為他們壟斷了流行音樂的資源。對此俄羅斯大使館的新聞與文化處秘書林欽表示:“這種情況必須由壹個偉大的搖滾樂隊來突破。”

註2 普加喬娃

普加喬娃被稱為俄羅斯音樂教母。當時蘇聯民間曾廣泛流傳這樣壹個說法。壹人問:“妳知道誰是勃列日涅夫嗎?”另壹人回答:“當然知道,他是普加喬娃時代的壹個政治人物。”在2004年俄羅斯權威的“全俄社會輿論研究中心”做的題為《俄國人眼中的精英》的問卷調查中,普加喬娃的名字僅次於總統普京。俄羅斯第壹任總統葉利欽很喜歡聽普加喬娃唱歌,1999年4月15日普加喬娃50歲生日時,葉利欽專門把她請到克裏姆林宮,為這位俄羅斯的歌壇老將頒發二級祖國勛章。葉利欽愉快地和普加喬娃回憶起有關“勃列日涅夫生活在普加喬娃時代”的笑話,葉利欽風趣地說:“能生活在普加喬娃時代,是我的榮幸。”

註3 閹伶歌手

18世紀末,閹伶歌手在歌劇中起著主要的、而且往往是決定性的作用。意大利人甚至把音樂家看作是閹伶的同義詞。英國著名的音樂史學家查爾斯·帕尼曾這樣描述1734年法裏內在倫敦演唱時的情景:“他把前面的曲調處理得非常精細,令人驚奇不已。歌聲壹停,立時掌聲四起,持續五分鐘之久。掌聲平息後,他繼續唱下去,唱得非常輕快,悅耳動聽。其節奏之輕快,使那時的小提琴都很難跟上。”就連對閹伶壹向持有偏見的法國著名劇作家伏爾泰也承認:“他們(指閹伶)的歌喉之美妙,比女性更勝壹籌。”歌聲雖然美妙,但是用閹割的方法來保留男童未經變聲前清亮、優美聲線的做法畢竟是違反現代道德觀念的,因此18世紀後閹伶歌手便消失了。

從音樂風格來看,Vitas無疑屬於折衷“高雅藝術”與“通俗藝術”的那壹類:不亞

於古典歌劇難度的發音技巧與橫跨5個8度的音域令人嘆為觀止,朗朗上口的歌詞又構成

平實淺易的意境;在舞美設計風格方面,強調古典音樂會的莊重簡潔,也不排斥絢麗的

燈光與迷幻的投影——細看觀眾席也是如此,有流行音樂演唱會常見的樂迷狂熱歡呼,

卻不見滿天飛舞的熒光棒。

即使在青春恣意的流行樂壇,今年只有24歲的Vitas也算得上年輕人,但他出道甚早

,從幾年來的5張專輯以及演唱會的特色看,也經歷了明顯的風格演變。本文將主要以幾

張專輯主打歌曲的MTV為例分析。

這幾個MTV分別是:《哲學的思考》專輯中的《歌劇1》、《歌劇2》;《微笑》專輯

中的《微笑》、《聖徒》;《媽媽》專輯中的《星星》、《媽媽》;《我母親的歌》專

輯中的《幸福鳥》,以及《永恒的吻》專輯的同名歌曲,正如壹開始所說的那樣,中國

人知道Vitas幾乎全靠網絡傳播,筆者也不例外,這裏所分析的作品,均來自於他的官方

網站(www.vitas.com.ru)。