《龍的傳人》
歌曲原唱:李建復
填詞:侯德健
譜曲:侯德健
演唱:王力宏
編曲:王力宏
遙遠的東方有壹條江
它的名字就叫長江
遙遠的東方有壹條河
它的名字就叫黃河
古老的東方有壹條龍
它的名字就叫中國
古老的東方有壹群人
他們全都是龍的傳人
巨龍腳底下我成長
長成以後是龍的傳人
黑眼睛黑頭發黃皮膚
永永遠遠是龍的傳人
遙遠的東方有壹條江
它的名字就叫長江
遙遠的東方有壹條河
它的名字就叫黃河
它的名字就叫黃河
雖不曾看見長江美
夢裏常神遊長江水
雖不曾聽見黃河壯
澎湃洶湧在夢裏
古老的東方有壹條龍
它的名字就叫中國
古老的東方有壹群人
他們全都是龍的傳人
他們全都是龍的傳人
他們全都是
Now here's a story that'll makes you cry
Straight from Taiwan they came just a girl and a homeboy in love
No money no speak no English
Nobody gonna give'em the time of day in a city so cold
They made a wishand then they had the strength to graduate with honor
And borrowed 50 just to communicate a marriage
Under GOD who never left their side game their children pride
Raise ur voices high love will never die never die
多年前寧靜的壹個夜
我們全家人到了紐約
野火呀燒不盡在心間
每夜每天對家的思念
每夜每天對家的思念
別人土地上我成長
長成以後是龍的傳人
巨龍巨龍妳擦亮眼
永永遠遠的擦亮眼
巨龍巨龍妳擦亮眼
永永遠遠的擦亮眼
巨龍巨龍妳擦亮眼
永永遠遠的擦亮眼
巨龍巨龍妳擦亮眼
永永遠遠的擦亮眼
巨龍巨龍妳擦亮眼
永永遠遠的擦亮眼
巨龍巨龍妳擦亮眼
永永遠遠的擦亮眼
巨龍巨龍妳擦亮眼
永永遠遠的擦亮眼
擴展資料:
1978年,美國與中國斷交,侯德健正在臺灣政治大學讀書,從會計轉修國語的他正打算退學。1978年12月16日早上,侯德健還在睡覺,同學推醒了他,告訴他,出大事了,外國廣播說美國和我們斷交了。
那天,學校陷入壹片悲情之中,不少同學譴責美國背信棄義,拋棄朋友。侯德健對周遭的悲情不以為然,在他看來,1840年鴉片戰爭以來,中國人壹直被悲情籠罩,受外國人牽制,他憤怒於這種懦弱的悲情,寫下了《龍的傳人》。
2000年王力宏改編了《龍的傳人》將這首歌曲重新演繹,歌曲中加入很多中國風的元素,歌詞中對中國近代戰爭的描述取代為王力宏父母為美國移民的經歷。讓這首歌有完全不壹樣的含義傳遞出來。
王力宏覺得這首歌是他少年時期聽過的中國流行歌曲,在美國長大的時候,他的叔叔李建復80年代在美國王力宏家中播放的歌曲。