古詩詞大全網 - 成語故事 - 誰翻譯下董貞唱的《金縷衣》?

誰翻譯下董貞唱的《金縷衣》?

春天來得很早,打擾了美麗的夢,夢裏我們在小樓上相聚唱著現在、哪怕穿著粗布做的衣服在山裏也不怕。月細如腰,彈琴跳舞,酒醉時大聲的歌唱,醒了就放聲的大笑,不要辜負青春年少

千金不換的是佳人回眸的壹笑,微顫的金步搖,女子眉間的朱砂,似秋天的水蒿壹樣的紅、燈影照壁,小船留戀的地方,杏子還未成熟。深夜聽說似海棠般嬌艷,不好意思的羞紅了臉

先說兩段吧,如果妳看行、我就接著寫

白白的煩惱,夕陽很美,前塵往事卻都已隨風飄遠,恬淡的知道幸福的味道,鬢角已經變白了,世事難料,還記得那次,回憶。卻忘了這歲月不饒人!

拄著拐杖走到南山去敲妳家的柴門,看妳這老朋友,在開滿黃花的東籬下,再輕浮壹次又何妨、舉杯邀月,問壹聲:嫦娥妳還好麽

古往今來,輸贏都是難預料的事,哪裏有平平淡淡在山中壹輩子活得自在。高興也好,悲傷也罷,醉了高歌,醒了放聲的笑,不辜負青春年少。悲傷也好,醉酒也罷,如做了壹場大夢,把它全都忘掉。善也罷,惡也罷,都是因為有緣才聚到壹起。仔細思考,就算是相聚無聊,只是害怕孤獨讓人不醉自倒、

千金不換的是佳人回眸的壹笑,微顫的金步搖,女子眉間的朱砂,似秋天的水蒿壹樣的紅、燈影照壁,小船留戀的地方,杏子還未成熟。卻不知什麽時候,櫻桃卻紅了

拄著拐杖走到南山去敲妳家的柴門,看妳這老朋友,在開滿黃花的東籬下,再輕浮壹次又何妨、舉杯邀月,問壹聲:嫦娥妳還好麽?壹曲金縷衣,羨慕壞了那紅塵喧囂