古詩詞大全網 - 成語故事 - 馬來西亞語翻譯

馬來西亞語翻譯

Puyu 妳看到不同翻譯是因為地名 Puyu 是專有名詞,沒有官方中文翻譯,

是要用原來馬來語單詞的。

(我覺得可以接受的 Puyu 音譯是 “布右”,但這不是官方翻譯)

sungai = 河

kampong = 鄉村, 村

ikan = 魚

那麽

Sungai Puyu = Puyu 河

Kampung Sungai Puyu = Puyu 河農村

Ikan Puyu = Puyu 魚

註: 我查網上看到 Sungai Puyu 被譯為 “雙溪浮油” , 但這可能不是官方翻譯。

希望對妳有幫助,也希望點擊“選為滿意答案”及時采納,謝謝。