古詩詞大全網 - 成語故事 - 天下足球絕對巨星齊達內的那首法國歌曲的名字以及那首歌的中文歌詞和法語歌詞

天下足球絕對巨星齊達內的那首法國歌曲的名字以及那首歌的中文歌詞和法語歌詞

是離去的列車

Ce Train Qui S'en Va

遠去的列車

Je n'aurais pas du venir

我本不該來

j'aurais du savoir mentir

我本該學著撒謊

Ne laisser que ton sourire

僅將妳的微笑塵封在記憶中

Vivre dans mes souvenirs

我本應該放棄希望

J'aurais du laisser l'espoir

就這樣和妳說再見

Adoucir les au revoir

看著這趟列車

Ce train qui s'en va

漸行漸遠…………

Qui part

Qui part

Je savais qeu serait

我知道這樣很難

Difficile mais je pensais

但我還是得學著

Que je saurai te cacher

將自己的感情隱瞞

Le plus grand de mes secrets

但對妳撒謊又有何好處

Mais a quoi bon te mentir

看著妳離開我是如此的難過

C'est dur de te voir partir

Et avant que ne coule Une lame

終究沒有落下壹滴眼淚

Dans ton sourire qui Me desarme

妳的微笑讓我放松下來

Je cherche un peu

我試著尋找

De reconfort

些許的安慰

Dans tes bras je veux

我想要的是

Me blottir

緊緊依偎在妳的懷抱裏

Pour mieux garder

以妳的溫暖

Le souvenir

來護衛這過往的記憶

De tout la chaleur de ton corps

(Refrain)

Je n'aurais pas du venir

我本不該來

J'aurais du savoir mentir

我本該學著撒謊

Ne laisser que ton sourire

僅將妳的微笑塵封在記憶中

Vivre dans mes souvenirs

但這些想法都是徒勞的

J'ai beau essayer d'y croire

壹切都太遲了

Je sis bien qu'il est trop tard

/xuanxiu/stu/05_1/ZhouChen/mp3/train.mp3