粵語中的“老表”是指表兄弟的意思。
粵語的詞匯分為漢語詞、粵語詞和外來詞,漢語詞最常用,占詞匯的大部分,如“時間”;粵語詞是粵語專有詞匯,如“得閑”;外來詞是由外國語言組成的詞,粵語吸收較多外來詞,如粵語日常用語中的“士多”表示英文中的“store”。“老表”壹詞就來源於漢語詞的“表哥、表姐等表親關系”。
擴展資料:
粵語壹些詞匯習慣將形容詞放在所修飾的中心詞後面,相對漢語普通話而言形成所謂的倒裝構詞結構,例如北方漢語的“公雞”在粵語中是“雞公”。
其它結構的粵語詞匯不少也跟現代漢語字序相反。例如“秋千”在粵語中是“千秋”、“夜宵”在粵語中是“宵夜”,“擁擠”在粵語中是“擠擁”,“要緊”在粵語中是“緊要”。
這種倒置情況亦產生許多特殊句式,例如北方話中“怪不得”,粵語寫成“唔怪得之”、“唔怪之得”或“怪唔之得”、“怪唔得之”。又如北方話中“我先走了”;粵語中為“我行先”或“我先行”。趨向動詞粵語趨向動詞直接接賓語,而通用書面不用。