《八月桂花》的主要內容寫的是主人公珍珍是個奇怪的女孩,總是緊緊跟在媽媽的後面,像個小尾巴;槐子和秀娟認定,水下那座城確實是存在的,他們在不斷地找尋著。
秋虎與夏望同在壹個學校壹個班上讀書,兩人又都喜歡鴿子,然而夏望家很富,秋虎家很窮,小鴿子“鳳“的到來,帶給了秋虎希望;八月裏,總有壹天是搖桂花的日子,在這個隆重的日子,婉靈卻沒有被邀請搖花……
《八月桂花》作者曹文軒,北京大學中文系教授,北京作家協會副主席。主要作品有《埋在雪下的小屋》《山羊不吃天堂草》《草房子》《天瓢》《紅瓦》《根鳥》《細米》《青銅葵花》《大王書》《我的兒子皮卡》《丁丁當當》等。
學術性著作有《中國八十年代文學現象研究》《第二世界——對文學藝術的哲學解釋》《二十世紀末中國文學現象研究》《小說門》等。2010年人民文學出版社出版《曹文軒文集》(14卷)。其中《紅瓦黑瓦》《草房子》等被譯為英、法、德、希臘、日、韓等文字。
曾獲全國優秀兒童文學獎、宋慶齡兒童文學獎金獎、冰心文學獎、國家圖書獎、金雞獎最佳編劇獎、中國電影華表獎、德黑蘭國際電影節“金蝴蝶”獎、北京市文學藝術獎等獎項。2004年獲國際安徒生獎提名獎。
2010年出版“曹文軒純美繪本”系列,其中《癡雞》《最後壹只豹子》分別獲得2010年度和2011年度輸出版權優秀圖書獎。
擴展資料:
曹文軒的作品意蘊豐厚,在美學上有多種追求及在表現方式上有多方位探索。放在兒童文學的語境裏,他的兒童小說是寫的。讀曹文軒的小說,讀者不會時時感到說書人的存在。
這兒也有敘述者,但不總是橫亙在故事和讀者之間,而是努力把讀者帶到現場,向讀者描繪而非講解,讀者也不只是“聽”而是用自己的全部感覺去感受。
能做到這壹點,首先即在於作者使用的是標準的書面語言,是只屬於作者自己的極富個性化的語言,其內容上、美學上的特點都通過這種語言表現出來。
曹文軒首先是從作品藝術表現的需要而非抽象化的兒童的接受能力來選擇他作品的詞匯及整個語言表現的。他的作品從詞匯處就是很書面化、文人化的。
曹文軒小說首先選擇那些能直接訴諸人的感覺,情感色彩較強的詞,還有特別的組詞方法。還有就是使用各種修辭手段,使詞義向形象情感的方向偏轉,變實用化為非實用化。
曹文軒小說有許多隱喻和象征運用得尤為成功。在曹文軒的筆下,他為主人公的成長設置了很多被圍困的“異境”,卻又生發出新的象征意味。