美[bl?ɡ?d, -ɑrd] 英[bl?kɡɑ:d]
2.gangster;名詞 n. 匪徒, 歹徒,土匪 英[ɡ?st?,ɡ?st?(r)] 美[ɡ?st]
One of the gangsters was caught by the police.
歹徒之壹被警察逮捕。
Probably, Chicago gangsters enjoyed gangsters movies.
芝加哥的歹徒們大概喜歡看警匪片。
3.hooligan 名詞 n.小流氓, 街頭惡棍
英[hu:lg?n] 美[hulɡ?n]
What are we going to do with these hooligans?
我們怎麽處置這些小流氓呢?
4.rascal 名詞 n. 流氓, 無賴 (開玩笑說法)淘氣的人(尤指小孩), 惡作劇的人
英[r?sk?l] 美[r?sk?l]
If he had done otherwise, I should have thought him a rascal.
如果他不這樣做, 我就認為他是個惡棍。
5.rogue 名詞 n. 流氓;無賴 調皮搗蛋的人 離群的野獸 形容詞 adj.行為失常的;暴戾的
英[r?g] 美[roɡ]
The rogue blew upon the scheme and so betrayed his partner to the police.
這個無賴告發了這起陰謀,向警察當局出賣了他們的同夥。
The rogue swore against the young man,saying he was a thief.
那個流氓誣賴那個年輕人,壹口咬定他是小偷。
They defined him as a rogue.
他們確認他為壹個調皮搗蛋的人。
6.scamp 名詞 n. 流氓 (昵稱)頑皮的家夥 及物動詞 vt.草率地做;對…草率從事
英[sk?mp] 美[sk?mp]
A gang of scamps threatened us.
壹幫流氓恐嚇我們。
A scamp put the arm on him last night when he was on his way home.
昨晚在回家的路上,他遭到流氓的搶劫。
希望能夠對您有幫助!