古詩詞大全網 - 成語故事 - 求壹首外國女聲歌曲 歌詞含I Love in the sun

求壹首外國女聲歌曲 歌詞含I Love in the sun

I ve never been to me--charlene duncan

hey lady, you, lady, cursing at your life 嘿,這位太太,妳這對自己的生命充滿怨恨的太太

you're a discontented mother and a regimented wife 妳是個不滿現實的母親,是個失去自由的妻子

i've no doubt you dream about the things you'll never do 我深信妳夢想著那些妳永遠無法作的事

but i wish someone had talked to me like i wanna talk to you 但我真希望有人曾經對我說過現在我想告訴妳的事

i've been to georgia and california, anywhere i could run 啊,我曾到過喬治亞 到過加州,還有任何我可以去到的地方

took the hand of a preachman and we <made love in the sun> 我牽過壹個神職男人的手,壹起在陽光下纏綿

but i ran out of places and friendly faces 但如今我已無處可去 也沒有朋友

because i had to be free 只因為當初我非得自由

i've been to paradise, but i've never been to me 我曾經到過天堂,但我從未找到過自我

please lady, please, lady, don't just walk away 求求妳,這位太太,求求妳,別就這樣走開

cause i have this need to tell you why i'm all alone today 因為我希望能告訴妳,為什麽今天我會如此孤獨

i can see so much of me still living in your eyes 我可以在妳的眼中看到太多過去的我

won't you share a part of a weary heart that has lived a million lies 可否請妳分享壹些我這曾經活在千萬謊言中的疲倦心情

oh,i've been to niece and the isle of greece 啊,我曾到過尼斯和希臘的島嶼

while i sipped champagne on a yacht 坐在遊艇上啜飲著香檳

i've moved like harlow in monte carlo and showed 'em what i've got 我曾像是珍哈露般的款擺在蒙地卡羅,秀著我的本錢

i've been undressed by kings 我曾被王侯寬衣解帶

and i've seen some things that a woman ain't supposed to see 看過好些普通女人看不到的事情

i've been to paradise 我曾經到過天堂

but i've never been to me 但我從未找到過自我

(spoken)(獨白)

hey, you know what paradise is? it's a lie 嘿,妳知道天堂是什麽?那是個謊言

a fantasy we create about people and places as we'd like them to be 壹種我們創造出來,所有人和所有地方都盡如我們期望的幻想

but you know what truth is?但妳知道真實是什麽嗎?

it's that little baby you're holding 那就是那個妳懷抱中的小寶寶

and it's that man you fought with this morning 那就是那個今天早上妳跟他吵架

the same one you're going to make love with tonight 而今晚又將與他纏綿的同壹個男人

that's truth, that's love 那就是真實,那就是愛

sometimes i've been to crying for unborn children 有時候我曾經為了那我從未生過

that might have made me complete 或許可以讓我成為完整女人的孩子而哭泣

but i, i took the sweet life 但我選擇了甜蜜的生活

i never knew i'd be bitter from the sweet 我從不知道有壹天我會由甜轉為苦

i spent my life exploring the subtle whoring 我曾浪費我的生命,探索著那種讓我付出太高代價的 人盡可夫的自由生活

that cost too much to be free

hey lady, i've been to paradise 嘿,太太,我曾經到過天堂

but i've never been to me 但我從未找到過自我

壹個歷盡滄桑的女人,看見另外壹個已婚婦女在悲嘆自己的命運,忍不住提出了壹些忠