有個非常常見的帶“可”的日語名字:可憐(karen)。當然這個“可憐”跟漢語意思不壹樣的,日語裏是“可憐”是惹人憐愛的意思。
另外還有像“可奈(kana)”“可乃(kano)”“可美(kami)”等等,要喜歡在後面加個“子(ko)”的話,這幾個都可以。
其實,妳要是有帶“可”中文名字也可以翻譯稱日語,不壹定非用日語本土的名字。
有個非常常見的帶“可”的日語名字:可憐(karen)。當然這個“可憐”跟漢語意思不壹樣的,日語裏是“可憐”是惹人憐愛的意思。
另外還有像“可奈(kana)”“可乃(kano)”“可美(kami)”等等,要喜歡在後面加個“子(ko)”的話,這幾個都可以。
其實,妳要是有帶“可”中文名字也可以翻譯稱日語,不壹定非用日語本土的名字。