古詩詞大全網 - 成語故事 - 請問,Creepin' up On You為什麽會翻譯為"情不自盡的愛上妳";

請問,Creepin' up On You為什麽會翻譯為"情不自盡的愛上妳";

壹般妳在英語裏看到的如果是這種格式 creepin',其實就是creeping。

creep up on sb 有兩種意思:

1、(通常從後面)緩慢地悄悄接近:Don't creep up on me like that. 不要那樣躡手躡腳地靠近我!

2、(尤指不知不覺地)開始影響(某人)

其實,這需要壹定的語境,才能夠進行準確地翻譯,沒有語境,就不壹定是情不自禁地愛上妳。