古詩詞大全網 - 成語故事 - 歌詞《在那遙遠的地方》英漢對照

歌詞《在那遙遠的地方》英漢對照

在那遙遠的地方

作者 王洛賓

漢譯英 周柯楠

In the Faraway Place

By Wang Luobin

Translated by Zhou Kenan

在那遙遠的地方

有位好姑娘

In the faraway place

There lives a good girl

人們走過她的帳房

都會回頭留戀地張望

People walking past her tent

Will look back longingly reluctant to leave

她那粉紅的笑臉

好像紅太陽

Her pink smiling face

Is like the red sun

她那美麗動人的眼睛

好像晚上明媚的月亮

Her beautiful charming eyes

Is like the bright moon at night

我願流浪在草原

跟她去放羊

I'd like to wander on the prairie

Herding sheep with her

每天看著那粉紅的笑臉

和那美麗金邊的衣裳

Every day I can enjoy the pink smiling face

And the beautiful clothes with golden edges

我願做壹只小羊

跟在她身旁

I’d like to be a small sheep

Staying with her all the time

我願每天她拿著皮鞭

不斷輕輕打在我身上

I’d like her to wave a whip

Gently beating me every day