“風不停吹過去,雨灑落我心底”出自歌曲《無奈的思緒》。
《無奈的思緒》是臺灣“甜歌皇後”韓寶儀的原創經典國語情歌,上世紀80年代末期,在中國及東南亞地區被廣為流傳。該歌曲還有閩南語版本的,由江蕙演唱,歌曲名叫《無奈的相思》。還有壹個版本是秦永的《無奈的相思》,還有江淑娜的《相思最無奈》。
歌曲出自專輯《粉紅色的回憶》,該專輯在1987年由中國廣州音像出版社首次引進中國大陸市場,當年的銷量就突破了三百萬。韓寶儀成為首位個人專輯銷量在中國大陸突破三百萬的港臺歌手,也因此韓寶儀獲得了“三百萬人的偶像”的雅稱。
《無奈的思緒》歌詞:
又壹陣風又壹陣雨,平添壹番無奈的思緒。
孤單獨自在夜裏,身邊掠過茫茫的風雨。
心裏的記憶,只剩模糊和迷離。
風不停吹過去,雨灑落我心底。
只有平添無奈的思緒,從此兩分離。
從此千萬裏,留下黑夜纏綿的思緒。
無奈無奈,無奈的思緒。
孤單獨自在夜裏,身邊掠過茫茫的風雨。
心裏的記憶,只剩模糊和迷離。
風不停吹過去,雨灑落我心底。
只有平添無奈的思緒,從此兩分離。
從此千萬裏,留下黑夜纏綿的思緒。
無奈無奈,無奈的思緒。
風不停吹過去,雨灑落我心底。
只有平添無奈的思緒,從此兩分離。
從此千萬裏,留下黑夜纏綿的思緒。
無奈無奈,無奈的思緒。
又壹陣風又壹陣雨,無奈的思緒。