解析:
提存應該翻譯成 escrow
Escrow是英美法系中壹個民商法範疇的法律名詞,它的基本涵義是指由第三人保存、待條件成就後交付受讓人的契據。
合同法第91條
第九十壹條 有下列情形之壹的,合同的權利義務終止:
(壹)債務已經按照約定履行;
(二)合同解除;
(三)債務相互抵銷;
(四)債務人依法將標的物提存;
(五)債權人免除債務;
(六)債權債務同歸於壹人;
(七)法律規定或者當事人約定終止的其他情形。
Article 91 Conditions for Discharge
The rights and obligations under a contract are discharged in any of the following circumstances:
(i) The obligations were performed in accordance with the contract;
(ii) The contract was terminated;
(iii) The obligations were set off against each other;
(iv) The obligor placed the subject matter in escrow in accordance with the law;
(v) The obligee released the obligor from performance;
(vi) Both the obligee’s rights and obligor’s obligations were assumed by one party;
(vii) Any other discharging circumstance provided by law or prescribed by the parties occurred.
有法律問題請搜索 law.baidu