日文歌詞
FREE - ERIKA
作詩:ERIKA 白鳥マイカ 作曲:COZZi
ねえ 聴(き)こえる? この聲(こえ)が
降(ふ)り続(つづ)くように 君(きみ)にまで遠(とお)く 屆(とど)くかな?
もうあの場所(ばしょ)には 帰(かえ)れない
風(かぜ)に消(き)える願(ねが)い
君(きみ)がいるだけで 仆(ぼく)は飛(と)べるよ
光(ひかり)挿(さ)す場所(ばしょ)へ どこまでも
つないでいたい つないでいたい
まだ會(あ)えなくても
祈(いの)りながら 響(ひび)き渡(わた)る 空(そら)へ
ああ ここから駆(か)け出(で)せる 力(ちから)が欲(ほ)しいよ
手(て)のひらの未來(みらい) それだけで
失(うしな)ってきたもの 手(て)にしたもの
全部(ぜんぶ)抱(だ)いて 走(はし)る
答(こた)えがあるから 今(いま)を生(い)きてる
守(まも)りたいものが ここにある
例(たと)え今(いま)が 記憶(きおく)の中(なか)から 消(き)えさっても
君(きみ)のことは ココ(ここ)で 覚(おぼ)えてるよ…
いつか 出會(であ)う日(ひ)が來(き)て
その手(て)に 觸(ふ)れられるのなら
優(やさ)しく この手(て)を 握(にぎ)り返(かえ)してよ
君(きみ)がいるだけで 仆(ぼく)は飛(と)べるよ
消(き)えない痛(いた)みなら そのままで
つないでいたい つないでいたい
いつか會(あ)えますように
祈(いの)りながら 響(ひび)き渡(わた)る 聲(こえ)で
I Wanna be free…
中日對照歌詞
FREE - ERIKA
作詞:ERIKA 白鳥マイカ 作曲:COZZi
ねえ 聴こえる? この聲が
餵,聽過麽?這個聲音
降り続くように 君にまで遠く 屆くかな?
漸漸變得微弱,直到妳所在的遠方,能收的到吧?
もうあの場所には 帰れない
已經無法再回到那個地方
風に消える願い
心願亦隨風消散
君がいるだけで 仆は飛べるよ
只有妳在,我才能夠飛翔
光挿す場所へ どこまでも
無論在哪裏,始終向著光線射入的地方
つないでいたい つないでいたい
痛苦的羈絆 痛苦的羈絆
まだ會えなくても
即使無法相見
祈りながら 響き渡る 空へ
讓我的祈願響徹於空
ああ ここから駆け出せる 力が欲しいよ
啊 想擁有離開這裏的力量
手のひらの未來 それだけで
手中唯壹的未來 只有那些
失ってきたもの 手にしたもの
已經失去的東西 還在手中的東西
全部抱いて 走る
統統握緊離開這裏
答えがあるから 今を生きてる
心中有答案 才能活到現在
守りたいものが ここにある
這裏有我想要守護的東西
例え今が 記憶の中から 消えさっても
即使現在從記憶中消失
君のことは ココで 覚えてるよ…
妳也永遠牢記在我心裏
いつか 出會う日が來て
總有壹天會再邂逅
その手に 觸れられるのなら
被妳的手輕輕觸碰
優しく この手を 握り返してよ
我會用我的手溫柔的握住
君がいるだけで 仆は飛べるよ
只有妳在,我才能夠飛翔
消えない痛みなら そのままで
如果傷痛無法消失 就讓它這樣吧
つないでいたい つないでいたい
痛苦的羈絆 痛苦的羈絆
いつか會えますように
為了總有壹天能夠相見
祈りながら 響き渡る 聲で
讓我的祈願聲聲不息
I Wanna be free…
我想要變得自由...
~~
「FREE」 - ERIKA
作詩:ERIKA?白鳥マイカ 作曲:COZZi
ねえ 聴こえる? この聲が
(ねえ,能聽到這個聲音嗎?)
降り続くように 君にまで遠く 屆くかな?
(好像漸漸微弱了,還是能傳達給遠方的妳吧?)
もうあの場所には 帰れない
(已經無法回到那個地方)
風に消える願い
(願望隨風消散)
君がいるだけで 仆は飛べるよ
(只有妳在,我才可以飛翔)
光挿す場所へ どこまでも
(無論在哪裏,也向著陽光照耀的地方)
つないでいたい つないでいたい
(束縛的傷痛,束縛的傷痛)
まだ會えなくても
(即使仍舊無法見面)
祈りながら 響き渡る 空へ
(依然向著天空祈禱,聲音在四方回蕩)
ああ ここから駆け出せる 力が欲しいよ
(啊,期盼擁有可以逃出這裏的力量)
手のひらの未來 それだけで
(手中的未來,只有那些)
失ってきたもの 手にしたもの
(已經失去的,握在手中的)
全部抱いて 走る
(全部抱起逃出這裏)
答えがあるから 今を生きてる
(因為有了答案,才能活到現在)
守りたいものが ここにある
(這裏有我想要守護的)
例え今が 記憶の中から 消えさっても
(即使像“現在”也從記憶中消失)
君のことは ココで 覚えてるよ…
(在這裏仍會牢記妳的事情)
いつか 出會う日が來て
(總有壹天,邂逅將會到來)
その手に 觸れられるのなら
(當被那只手輕輕碰觸)
優しく この手を 握り返してよ
(我也會溫柔的握住它)
君がいるだけで 仆は飛べるよ
(只有妳在,我才可以飛翔)
消えない痛みなら そのままで
(如果是無法消除的傷痛,就讓它這樣吧)
つないでいたい つないでいたい いつか會えますように
(束縛的傷痛,束縛的傷痛,為了總有壹天能見面)
祈りながら 響き渡る 聲で
(仍用響徹天際的聲音祈禱著)
I Wanna be free…
(我期待自由……)
羅馬音歌詞
FREE - ERIKA
作詞:ERIKA 白鳥マイカ 作曲:COZZi
nee ki ko e ru? ko no ko e ga
fu ri tsu zu ku yo u ni ki mi ni ma de to o ku to do ku ka na?
mo u a no ba shyo ni wa ka e re na i
ka ze ni ki e ru ne ga i
ki mi ga i ru da ke de bo ku wa to be ru yo
hi ka ri sa su ba shyo e do ko ma de mo
tsu na i de i ta i tsu na i de i ta i
ma da a e na ku te mo
i no ri na ga ra hi bi ki wa ta ru so ra e
aa ko ko ka ra ka ke de se ru chi ka ra ga ho shi i yo
te no hi ra no mi ra i so re da ke de
u shi natte ki ta mo no te ni shi ta mo no
zen bu da i te ha shi ru
ko ta e ga a ru ka ra i ma o i ki te ru
ma mo ri ta i mo no ga ko ko ni a ru
ta to e i ma ga ki o ku no na ka ka ra ki e satte mo
ki mi no ko to wa ko ko de o bo e te ru yo
i tsu ka de a u hi ga ki te
so no te ni fu re ra re ru no na ra
ya sa shi ku ko no te o ni gi ri ka e shi te yo
ki mi ga i ru da ke de bo ku wa to be ru yo
ki e na i i ta mi na ra so no ma ma de
tsu na i de i ta i tsu na i de i ta i
i tsu ka a e ma su yo u ni
i no ri na ga ra hi bi ki wa ta ru ko e de