University of Hong Kong (中國香港大學社會工作及社會行政學系) u/socwork/sw Department of Social Work
Hong Kong Baptist University (中國香港浸會大學社會工作系) bu.edu/~sowk Social Work Department
Chinese University of Hong Kong (中國香港中文大學社會工作系) cu.edu/swk The New York University School of Social Work (USA) nyu.edu/socialwork Glasgow School of Social Work (UK) strath.ac.uk/gssw/ -------------------------------------------------------------------- 2) 壹些知名的社會工作學Journal都以Social Work為名 [British Journal of Social Work] [THe Hong Kong Journal of Social Work] -------------------------------------------------------------------- 3) 部份社會工作學的專業分門都以Social Work而名 Qualitative Social Work (質性社會工作學) Medical social work (醫務社會工作學) Family Social work (家庭社會工作學) -------------------------------------------------------------------- 我曾經試過在網上查"Social workology", 發覺英文並沒有這個寫法, 因"Social Work"壹字已經包含"有關社會工作的學問"的意思 中文所以要在"社會工作"加上"學"字, 是要區分 "社會工作" 及 "有關社會工作的學問" 兩個意思; 此做法亦常見於壹些專門學科的中譯上。
參考: yahoo (美國)
Study of Social Work
參考: 翻譯
Social Work